“有誰知己頭空白”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“有誰知己頭空白”全詩
老大區區驚歲月,功名落落負簪纓。
有誰知己頭空白,舉世如君眼獨青。
羨子百篇詩在手,湖山相望不勝情。
分類: 西湖
《和董顯之留西湖韻》袁說友 翻譯、賞析和詩意
《和董顯之留西湖韻》是宋代袁說友所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
開門喜得故人音,
訪我浮生一旅亭。
老大區區驚歲月,
功名落落負簪纓。
有誰知己頭空白,
舉世如君眼獨青。
羨子百篇詩在手,
湖山相望不勝情。
詩意和賞析:
這首詩以詩人袁說友與友人董顯相聚在西湖的情景為主題,表達了對友情和對自身經歷的思考。
詩的開篇,“開門喜得故人音”,詩人欣喜地聽到了友人的聲音,表達了對友人到訪的歡喜之情。接著,“訪我浮生一旅亭”,詩人以浮生一夢的比喻,暗示人生如夢,而友人的到來如同一座旅亭,讓詩人感到安慰和依托。
接下來的兩句,“老大區區驚歲月,功名落落負簪纓”,詩人回顧自己年老的容顏和功名落空的遭遇,表現出對歲月流轉和人生起伏的感慨。這里的“老大區區”形容自己老去的模樣,而“功名落落”則表達了功名被拋棄的失落和悲涼之情。
接下來的兩句,“有誰知己頭空白,舉世如君眼獨青”,詩人表達了自己頭腦中的思緒空白,沒有得到知己的理解和支持。而在世人眼中,只有友人董顯看重自己的才華,這種特殊的欣賞使得友人在詩人心中獨樹一幟。
最后兩句,“羨子百篇詩在手,湖山相望不勝情”,詩人羨慕友人百篇詩作的才華,同時也表達了對湖山美景的深深情感。湖山作為西湖的代表,是詩人與友人相聚之地,也是他們共同賞析的對象,湖山美景激發了詩人的情感和創作靈感。
這首詩以簡潔的語言表達了詩人對友情、人生經歷和自我思考的感慨,情感真摯,意境優美。通過描寫友人到訪和西湖美景,詩人表達了對友情的珍視以及對生活的思考,給人以共鳴和啟迪。
“有誰知己頭空白”全詩拼音讀音對照參考
hé dǒng xiǎn zhī liú xī hú yùn
和董顯之留西湖韻
kāi mén xǐ de gù rén yīn, fǎng wǒ fú shēng yī lǚ tíng.
開門喜得故人音,訪我浮生一旅亭。
lǎo dà qū qū jīng suì yuè, gōng míng luò luò fù zān yīng.
老大區區驚歲月,功名落落負簪纓。
yǒu shéi zhī jǐ tóu kòng bái, jǔ shì rú jūn yǎn dú qīng.
有誰知己頭空白,舉世如君眼獨青。
xiàn zi bǎi piān shī zài shǒu, hú shān xiāng wàng bù shèng qíng.
羨子百篇詩在手,湖山相望不勝情。
“有誰知己頭空白”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。