“若訪西湖問西子”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“若訪西湖問西子”出自宋代袁說友的《送沈商卿知府入覲二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:ruò fǎng xī hú wèn xī zǐ,詩句平仄:仄仄平平仄平仄。
“若訪西湖問西子”全詩
《送沈商卿知府入覲二首》
檣烏猛作朝天去,君到長安著腳初。
若訪西湖問西子,朋游應亦念其余。
若訪西湖問西子,朋游應亦念其余。
分類:
《送沈商卿知府入覲二首》袁說友 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《送沈商卿知府入覲二首》
朝代:宋代
作者:袁說友
檣烏猛作朝天去,君到長安著腳初。
若訪西湖問西子,朋游應亦念其余。
中文譯文:
黑色的船帆猛然揚起風帆,君主踏上了去往長安的船舶。
如果他去拜訪西湖,詢問那位西子,他的朋友們也會思念他的歸期。
詩意:
這首詩描述了作者袁說友送別沈商卿知府入京朝見的情景。船帆飄揚,象征著沈商卿踏上了遠行的旅程。長安是當時的都城,對于沈商卿來說,這是他踏上仕途的起點。詩人表達了對沈商卿前程順利的祝愿,并表示自己和其他朋友也會想念他。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言展現了離別的情感。詩人運用了意象豐富的描寫手法,通過船帆猛然揚起的形象,生動地表達了離別的決絕和壯志。詩中提到的西湖和西子,暗示著沈商卿可能在長安期間會去游覽西湖,并向著名的西子請教。朋友們的思念之情也表達了作者對沈商卿的關心和期待。
整首詩字數不多,卻表達出了深情厚意。它展現了友情和人情的真摯,同時也展現了宋代士人的追求和期待。通過簡潔而富有意味的文字,詩人成功地傳達了他對友人前程的祝福和思念之情,使讀者在情感上產生共鳴。
“若訪西湖問西子”全詩拼音讀音對照參考
sòng shěn shāng qīng zhī fǔ rù jìn èr shǒu
送沈商卿知府入覲二首
qiáng wū měng zuò cháo tiān qù, jūn dào cháng ān zhe jiǎo chū.
檣烏猛作朝天去,君到長安著腳初。
ruò fǎng xī hú wèn xī zǐ, péng yóu yīng yì niàn qí yú.
若訪西湖問西子,朋游應亦念其余。
“若訪西湖問西子”平仄韻腳
拼音:ruò fǎng xī hú wèn xī zǐ
平仄:仄仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“若訪西湖問西子”的相關詩句
“若訪西湖問西子”的關聯詩句
網友評論
* “若訪西湖問西子”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“若訪西湖問西子”出自袁說友的 《送沈商卿知府入覲二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。