“不妨萬里蜀山游”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不妨萬里蜀山游”全詩
見說九重天語好,不妨萬里蜀山游。
大書競照光山色,如句應題滟澦頭。
稍辦澄清早歸去,周南寧復嘆淹留。
分類:
《再賦》袁說友 翻譯、賞析和詩意
《再賦》是宋代袁說友的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
飄然擊楫問中流,仗節觀鋼十四州。
這是詩人勇敢地劃船沖向中流,用自己的行動來探尋真理。他以忠誠的精神觀察著四十九個州的情況。
見說九重天語好,不妨萬里蜀山游。
聽說九重天的人們語言優美動聽,所以無妨萬里之行去游走蜀山。這里表達了對追求美好事物的向往和探索精神。
大書競照光山色,如句應題滟澦頭。
大書綻放出耀眼的光芒,與山色相互輝映,就像一句詩應該配合著滟澦(流動的水)頭題寫。
稍辦澄清早歸去,周南寧復嘆淹留。
稍事辦理澄清的事務早些回去,周南(指南國周南,即《楚辭》中的《離騷》)寧愿嘆息著繼續沉湎留連。這里表達了一種對現實瑣事的厭倦和對自由自在生活的向往。
這首詩詞通過描繪人們追求自由、探尋真理的精神境界,表達了對美好事物的向往和對瑣碎現實的厭倦。詩人通過自然景觀與心境的交融,展示了對自由和美好生活的追求。整首詩詞以平淡的語言展示了一種豁達、灑脫的情懷,讀來耐人尋味,給人以啟迪和思考。
“不妨萬里蜀山游”全詩拼音讀音對照參考
zài fù
再賦
piāo rán jī jí wèn zhōng liú, zhàng jié guān gāng shí sì zhōu.
飄然擊楫問中流,仗節觀鋼十四州。
jiàn shuō jiǔ zhòng tiān yǔ hǎo, bù fáng wàn lǐ shǔ shān yóu.
見說九重天語好,不妨萬里蜀山游。
dà shū jìng zhào guāng shān sè, rú jù yīng tí yàn yù tóu.
大書競照光山色,如句應題滟澦頭。
shāo bàn chéng qīng zǎo guī qù, zhōu nán níng fù tàn yān liú.
稍辦澄清早歸去,周南寧復嘆淹留。
“不妨萬里蜀山游”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。