“到處標名憶仲房”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“到處標名憶仲房”出自宋代袁說友的《泊金山觀虞仲房書云峰扁榜》,
詩句共7個字,詩句拼音為:dào chù biāo míng yì zhòng fáng,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“到處標名憶仲房”全詩
《泊金山觀虞仲房書云峰扁榜》
平生筆法蔡中郎,到處標名憶仲房。
一涕無從人不見,云峰亭不水茫茫。
一涕無從人不見,云峰亭不水茫茫。
分類:
《泊金山觀虞仲房書云峰扁榜》袁說友 翻譯、賞析和詩意
《泊金山觀虞仲房書云峰扁榜》是宋代袁說友創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
我平生擅長的筆法,已經為蔡中郎所知。到處我都標明了自己的名字,以懷念仲房。一滴淚水無法表達我內心的痛苦,云峰亭也不再是水的天地,只剩下茫茫的孤獨。
詩意:
這首詩詞表達了詩人袁說友對于自己的筆法得到蔡中郎的認可和贊賞的自豪感和欣慰之情。他在各處都標明了自己的名字,意味著他希望能夠被人們所記住,同時也是對逝去的朋友仲房的懷念之情。然而,詩人內心深處的痛苦無法通過言語和眼淚來表達,就像云峰亭不再是水的世界一樣,周圍的環境也無法填補他內心的空虛和孤獨。
賞析:
這首詩詞以簡潔而深沉的語言表達出詩人袁說友的情感。他的筆法得到了蔡中郎的贊賞,這讓他感到自豪和滿足。標明名字的行為是一種希望被人銘記的表達,同時也是對已故朋友的懷念。然而,詩人的內心痛苦無法用言語和淚水來表達,這種無法言說的孤獨感在詩中得到了生動的描繪。云峰亭不再是水茫茫的景象,象征著詩人內心的迷茫和失落。整首詩以簡練的語言,傳遞出作者深深的情感和對人生的思考。
“到處標名憶仲房”全詩拼音讀音對照參考
pō jīn shān guān yú zhòng fáng shū yún fēng biǎn bǎng
泊金山觀虞仲房書云峰扁榜
píng shēng bǐ fǎ cài zhōng láng, dào chù biāo míng yì zhòng fáng.
平生筆法蔡中郎,到處標名憶仲房。
yī tì wú cóng rén bú jiàn, yún fēng tíng bù shuǐ máng máng.
一涕無從人不見,云峰亭不水茫茫。
“到處標名憶仲房”平仄韻腳
拼音:dào chù biāo míng yì zhòng fáng
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“到處標名憶仲房”的相關詩句
“到處標名憶仲房”的關聯詩句
網友評論
* “到處標名憶仲房”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“到處標名憶仲房”出自袁說友的 《泊金山觀虞仲房書云峰扁榜》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。