• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “為君何惜酒隨車”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    為君何惜酒隨車”出自宋代袁說友的《和韓倅滄浪亭韻》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wèi jūn hé xī jiǔ suí chē,詩句平仄:仄平平平仄平平。

    “為君何惜酒隨車”全詩

    《和韓倅滄浪亭韻》
    平生公賞最巖居,肯作癡兒失故吾。
    正爾不堪塵滿面,為君何惜酒隨車
    十年夜隔青藜杖,一日身游碧玉壺。
    莫道欲歸歸未得,買山作計定何如。

    分類:

    《和韓倅滄浪亭韻》袁說友 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《和韓倅滄浪亭韻》

    譯文:
    我平生最喜歡居住在山巖之間,
    寧愿做一個迷失了我的癡兒。
    正是因為生活的艱辛,我的面頰才沾滿了塵土,
    但為了你,我又何惜酒水隨著車馬而來。
    十年過去了,我已不再拄著那青藜杖,
    一天之內,我身游在碧玉壺之中。
    不要說我想要回歸卻未能如愿,
    我已經決定買下一座山作為我的歸宿。

    詩意:
    這首詩是宋代袁說友寫的,表達了詩人對自然山水的熱愛和追求自由自在的心境。詩人選擇了與世隔絕的山巖作為居所,寧愿舍棄塵世的名利,追求內心的寧靜。他寧愿被稱為迷失了的癡兒,也不愿為了生活放棄自己的理想和追求。盡管生活艱辛,面頰沾滿了塵土,但對于心愛的人,他愿意付出一切,不惜沉迷于酒色之中。詩人描述了自己擺脫了束縛,身心自由地游蕩在碧玉壺之中,感受到了大自然的美妙。最后,詩人表達了自己的決心,買下一座山作為自己的歸宿,永遠追求內心真正的歸屬感。

    賞析:
    《和韓倅滄浪亭韻》是一首表達詩人自我追求和理想的詩詞。詩人袁說友通過對自然山水的描寫,表達了對自由與寧靜的向往。他愿意舍棄塵世的名利,選擇居住在與世隔絕的山巖之間,追求內心的寧靜和滿足。詩中的癡兒形象代表了詩人追求理想的決心和勇氣,他愿意為了心愛的人付出一切,甚至不惜沉迷于酒色之中。詩人描述自己身游在碧玉壺之中,感受到大自然的美妙與寧靜,這是一種超脫塵世的境界。最后,詩人表示了自己的決心,買下一座山作為歸宿,追求內心真正的歸屬感。整首詩以山水景色為背景,通過描寫詩人的心境和追求,展示了追求自由和寧靜的主題,給人以思考和啟示。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “為君何惜酒隨車”全詩拼音讀音對照參考

    hé hán cuì cāng láng tíng yùn
    和韓倅滄浪亭韻

    píng shēng gōng shǎng zuì yán jū, kěn zuò chī ér shī gù wú.
    平生公賞最巖居,肯作癡兒失故吾。
    zhèng ěr bù kān chén mǎn miàn, wèi jūn hé xī jiǔ suí chē.
    正爾不堪塵滿面,為君何惜酒隨車。
    shí nián yè gé qīng lí zhàng, yī rì shēn yóu bì yù hú.
    十年夜隔青藜杖,一日身游碧玉壺。
    mò dào yù guī guī wèi dé, mǎi shān zuò jì dìng hé rú.
    莫道欲歸歸未得,買山作計定何如。

    “為君何惜酒隨車”平仄韻腳

    拼音:wèi jūn hé xī jiǔ suí chē
    平仄:仄平平平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平六魚  (平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “為君何惜酒隨車”的相關詩句

    “為君何惜酒隨車”的關聯詩句

    網友評論


    * “為君何惜酒隨車”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“為君何惜酒隨車”出自袁說友的 《和韓倅滄浪亭韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品