“一彎猶解詫丁香”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一彎猶解詫丁香”全詩
兩眼尚能驅水族,一彎猶解詫丁香。
莫孤念遠勤將意,且欲均甘未敢嘗。
有詔知君便歸去,古人驛寄愿頻將。
分類:
《饋蝦臘彎魚乾于端叔》袁說友 翻譯、賞析和詩意
《饋蝦臘彎魚乾于端叔》是宋代袁說友創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
東西萬里苦相望,
海物時來自故鄉。
兩眼尚能驅水族,
一彎猶解詫丁香。
莫孤念遠勤將意,
且欲均甘未敢嘗。
有詔知君便歸去,
古人驛寄愿頻將。
詩意:
這首詩描述了詩人袁說友身在異鄉,思念故鄉的情景。詩人表達了對東西相隔萬里而無法相見的痛苦之情,同時表達了對故鄉的海產品的思念之情。詩中還描繪了詩人用眼睛驅趕水族的情景,以及一折丁香花解懷的情景。詩人勸告自己不要過于憂慮遠方親友的心意,而要珍惜眼前的甜美,同時也表達了對回到故鄉的渴望。最后,詩人寄托了古人的驛寄之愿,希望能夠實現與親友團聚的愿望。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言展現了袁說友對故鄉的眷戀之情。通過描述東西相隔萬里的苦難和對故鄉的海產品的思念,詩人成功地表達了離鄉背井的孤獨和渴望回歸的情感。詩中的用眼驅趕水族和一彎丁香解懷的描寫,給人以生動的形象感受,增加了詩詞的藝術魅力。最后兩句以古人驛寄之愿,表達了詩人與親友團聚的愿望,給人以希望和欣慰之感。
整首詩詞結構緊湊,語言簡練,情感真摯。通過對離鄉之苦和思鄉之情的表達,以及對眼前甜美的珍惜和對歸鄉的期盼,詩人成功地展現了離鄉背井者的心理狀態。這首詩詞在形象描寫和意境構建方面具有較高的藝術成就,給人以共鳴和感動。
“一彎猶解詫丁香”全詩拼音讀音對照參考
kuì xiā là wān yú gān yú duān shū
饋蝦臘彎魚乾于端叔
dōng xī wàn lǐ kǔ xiāng wàng, hǎi wù shí lái zì gù xiāng.
東西萬里苦相望,海物時來自故鄉。
liǎng yǎn shàng néng qū shuǐ zú, yī wān yóu jiě chà dīng xiāng.
兩眼尚能驅水族,一彎猶解詫丁香。
mò gū niàn yuǎn qín jiāng yì, qiě yù jūn gān wèi gǎn cháng.
莫孤念遠勤將意,且欲均甘未敢嘗。
yǒu zhào zhī jūn biàn guī qù, gǔ rén yì jì yuàn pín jiāng.
有詔知君便歸去,古人驛寄愿頻將。
“一彎猶解詫丁香”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。