“豈無擊楫嘆中原”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“豈無擊楫嘆中原”全詩
萬甲沖風隆士氣,一言挾纊荷君恩。
頗驚霹靂燒殘壘,更想蒙沖上海門。
欲挽長江問豪杰,豈無擊楫嘆中原。
分類:
《閱兵給賚》袁說友 翻譯、賞析和詩意
《閱兵給賚》是宋代袁說友創作的一首詩詞。這首詩詞以描繪閱兵場面為主題,通過表達忠誠、報國之情,展現了作者對國家和君主的熱愛和敬意。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
小臣銜命入云屯,
圣主如天詔語溫。
萬甲沖風隆士氣,
一言挾纊荷君恩。
頗驚霹靂燒殘壘,
更想蒙沖上海門。
欲挽長江問豪杰,
豈無擊楫嘆中原。
詩意和賞析:
這首詩詞以作者袁說友作為小臣受命入云屯參加閱兵的經歷為背景,表達了他對君主的忠誠和對國家的熱愛之情。
首先,詩詞開篇描繪了作者受命參加閱兵的場景,他懷著崇敬之心,將君主比作天命般的詔令,展現了對君主的無限敬意和崇拜。
接著,詩詞描述閱兵場面的壯觀景象,萬士兵的盔甲冒風而行,士氣高昂,顯示出軍隊的氣勢和壯麗。一言之中,既表達了對君主的感激之情,又表明了將帶著君主的恩典去完成任務。
詩詞的后半部分描繪了作者內心的思緒。他被燒毀的城墻所震驚,更加懷念曾經征戰過的上海門。作者渴望與豪杰們一起拯救長江,挽救中原的困境,表達了對國家的憂慮和對英雄的向往。
整首詩詞通過對閱兵場景和內心感受的描繪,表達了作者對國家、君主和中原的深情厚意。同時,詩詞中的壯麗場面和豪情激發了讀者對國家榮光和英雄氣概的向往和敬佩之情,體現了作者對國家和人民的忠誠和熱愛。
“豈無擊楫嘆中原”全詩拼音讀音對照參考
yuè bīng gěi lài
閱兵給賚
xiǎo chén xián mìng rù yún tún, shèng zhǔ rú tiān zhào yǔ wēn.
小臣銜命入云屯,圣主如天詔語溫。
wàn jiǎ chōng fēng lóng shì qì, yī yán xié kuàng hé jūn ēn.
萬甲沖風隆士氣,一言挾纊荷君恩。
pō jīng pī lì shāo cán lěi, gèng xiǎng méng chōng shàng hǎi mén.
頗驚霹靂燒殘壘,更想蒙沖上海門。
yù wǎn cháng jiāng wèn háo jié, qǐ wú jī jí tàn zhōng yuán.
欲挽長江問豪杰,豈無擊楫嘆中原。
“豈無擊楫嘆中原”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。