“天高橫蝃蝀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“天高橫蝃蝀”全詩
天高橫蝃蝀,水闊跨鯨鯢。
卷浪去還卻,行人東望西。
帆檣驚歲月,橋柱幾人題。
分類:
《駱駝橋》袁說友 翻譯、賞析和詩意
《駱駝橋》是一首宋代的詩詞,作者袁說友。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
《駱駝橋》中文譯文:
家住水云窟,路分苕霅溪。
天高橫蝃蝀,水闊跨鯨鯢。
卷浪去還卻,行人東望西。
帆檣驚歲月,橋柱幾人題。
詩意和賞析:
《駱駝橋》描繪了一座橫跨在寬廣水面上的橋梁,以及橋上經過的行人。詩中的景象讓人感受到橋梁的壯麗和歷史的沉淀。
首句“家住水云窟,路分苕霅溪”描繪了詩人居住在水云窟附近,水云窟可能是一個地名,而“苕霅溪”則是一條分隔兩岸的小溪。這句中通過描述居住的位置和路途的分岔,為后面的描寫作鋪墊。
第二句“天高橫蝃蝀,水闊跨鯨鯢”以天空高遠和水面寬廣作為背景,描繪了一座巨大的橋梁。這里的“蝃蝀”和“鯨鯢”都是象征性的生物,用來形容橋的巨大和壯麗。
第三句“卷浪去還卻,行人東望西”描述了橋上經過的行人,他們目送著行駛的船只,向著東方或西方的方向前行。這里的描寫增加了詩詞的動態感,人們在橋上行走,而船只則在水面上航行。
最后兩句“帆檣驚歲月,橋柱幾人題”表達了歲月的變遷和橋梁上留下的人們題字的痕跡。這里的“帆檣”指的是船只的帆和桅桿,暗示著時光的流轉和人們的變遷。而“橋柱幾人題”則暗示著橋梁的歷史和人們對它的贊美。
整首詩以描繪橋梁和行人為主線,通過對橋梁的形象描寫和人們的動態活動,營造出一種宏大而悠久的歷史氛圍。詩人通過這種細膩的描寫方式,將讀者帶入了一個寧靜而古老的場景,讓人感受到時間的流轉和人世的變遷。
“天高橫蝃蝀”全詩拼音讀音對照參考
luò tuó qiáo
駱駝橋
jiā zhù shuǐ yún kū, lù fēn sháo zhà xī.
家住水云窟,路分苕霅溪。
tiān gāo héng dì dōng, shuǐ kuò kuà jīng ní.
天高橫蝃蝀,水闊跨鯨鯢。
juǎn làng qù hái què, xíng rén dōng wàng xī.
卷浪去還卻,行人東望西。
fān qiáng jīng suì yuè, qiáo zhù jǐ rén tí.
帆檣驚歲月,橋柱幾人題。
“天高橫蝃蝀”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。