“魚翻縠斷紋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“魚翻縠斷紋”全詩
半天孤月照,兩派一溪分。
日落虹垂影,魚翻縠斷紋。
煙波豈無義,涇渭固難群。
分類:
《雙溪亭》袁說友 翻譯、賞析和詩意
《雙溪亭》是宋代袁說友創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《雙溪亭》中文譯文:
兩條小溪環繞著青苔覆蓋的亭子,
它們匯聚成一片水云接連天地。
半天孤月照耀著,
兩派水面在此分開。
太陽落下,彩虹倒映出影子,
魚兒翻動在碎紋之間。
煙霧和波浪并不缺乏美感,
涇河和渭水固然各有特色。
詩意:
《雙溪亭》以自然景觀為背景,通過描繪兩條小溪環繞亭子、太陽、月亮、彩虹、魚兒等元素,表達了作者對大自然的感悟和對生活的思考。詩中展現了自然景色的美麗和變化,同時也表達了人類與自然的交融和共生關系。
賞析:
這首詩以清新自然的筆觸描繪了一幅美麗的自然景觀,通過描寫細膩的自然元素,傳達了作者對自然的熱愛和對生活的感悟。詩中的"源委"和"苕霅"描繪了兩條小溪環繞亭子的情景,形象地展示了自然環境的美麗和寧靜。"半天孤月"和"日落虹"則表現了自然景色的變幻和多樣性,給人以視覺上的愉悅和想象的空間。
詩中的"魚翻縠斷紋"以及"煙波豈無義,涇渭固難群"表達了作者對自然景物的贊美和思考。作者以細膩的筆觸描繪了魚兒在水中的動態,通過對紋路的描述,展示了魚兒的生動形象。最后兩句"煙波豈無義,涇渭固難群"則表達了對于自然景色之美的思考,雖然煙波涇渭各自有其獨特之處,但它們都有著各自的魅力和價值。
整首詩以自然景色為背景,通過對自然元素的描繪,傳遞了作者對自然之美的贊美和對人與自然和諧相處的思考。讀者在欣賞這首詩時,可以感受到自然景色的美麗和變幻,同時也可以思考人類與自然的關系以及對自然的敬畏之情。
“魚翻縠斷紋”全詩拼音讀音對照參考
shuāng xī tíng
雙溪亭
yuán wěi yíng sháo zhà, qián kūn jiē shuǐ yún.
源委縈苕霅,乾坤接水云。
bàn tiān gū yuè zhào, liǎng pài yī xī fēn.
半天孤月照,兩派一溪分。
rì luò hóng chuí yǐng, yú fān hú duàn wén.
日落虹垂影,魚翻縠斷紋。
yān bō qǐ wú yì, jīng wèi gù nán qún.
煙波豈無義,涇渭固難群。
“魚翻縠斷紋”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。