“曹溪堂上祖師衣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“曹溪堂上祖師衣”全詩
舊家公案新拈起,兩樣機關一指歸。
分類:
《瑩老自浙歸住東廣光孝移住南華五首》曾豐 翻譯、賞析和詩意
《瑩老自浙歸住東廣光孝移住南華五首》是宋代曾豐創作的一首詩詞。這首詩詞描述了瑩老離開浙江,遷居廣東,并在南華寺中重新開始他的修行生活的情景。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
瑩老自浙歸住東廣,
光孝移住南華堂。
舊家公案新拈起,
兩樣機關一指歸。
詩詞中的"瑩老"指的是瑩光老和尚,他離開浙江回到了東廣(即廣東)定居。"光孝"指的是南華堂,南華堂是一個寺廟的名稱,瑩老在這里開始了新的修行生活。
詩詞的第三、四句描繪了瑩老離開舊家,重新開始修行的場景。"舊家公案新拈起"意味著他離開了原本的家庭生活,重新開始了在南華堂的修行生活。"兩樣機關一指歸"表達了瑩老決心專注于一種修行方法,并將其視為返回正道的關鍵。
整首詩詞通過描繪瑩老離開浙江回到廣東的情景,表達了他對追求正道的決心和執著。瑩老舍棄了過去的生活,選擇了更加虔誠的修行道路,這體現了他對佛法的熱愛和對靈性追求的奉獻。
這首詩詞簡潔而富有意境,通過幾句文字展現了瑩老的堅定決心和信仰。同時,它也反映了宋代時期一些佛教僧侶追求修行的精神,以及他們在人生轉折點上作出的選擇。這首詩詞既表達了個人的信仰和修行,也反映了當時社會對于追求內心寧靜和精神升華的追求。
“曹溪堂上祖師衣”全詩拼音讀音對照參考
yíng lǎo zì zhè guī zhù dōng guǎng guāng xiào yí zhù nán huá wǔ shǒu
瑩老自浙歸住東廣光孝移住南華五首
zhì zhǐ sì zhōng fáng xiāng yàn, cáo xī táng shàng zǔ shī yī.
制止寺中房相硯,曹溪堂上祖師衣。
jiù jiā gōng àn xīn niān qǐ, liǎng yàng jī guān yī zhǐ guī.
舊家公案新拈起,兩樣機關一指歸。
“曹溪堂上祖師衣”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 (仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。