“宦游佳處是零陵”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“宦游佳處是零陵”全詩
心不思歸歸不樂,汝休強勸拂人情。
分類:
《戒永州道聞思歸樂三首》曾豐 翻譯、賞析和詩意
《戒永州道聞思歸樂三首》是宋代曾豐創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者在永州道的宦游經歷中的思鄉之情以及對返鄉的渴望。
詩詞的中文譯文:
《戒永州道聞思歸樂三首》
佳處零陵宦游樂,
水石清廩稍優饒。
心不思歸歸不樂,
你休勸我拂人情。
詩意和賞析:
這首詩詞以永州道作為背景,描繪了作者在這個地方宦游的愉快經歷。零陵是永州的別稱,被稱為佳處,意味著這里有美好的景色和令人愉悅的環境。水石清廩稍優饒,形容這里的水清澈明亮,石頭潔白光滑,給人以舒適宜人的感覺。
然而,盡管作者身處佳境,卻無法擺脫思鄉之情的困擾。詩中表達了他內心對家鄉的思念和渴望歸鄉的愿望。心不思歸,意味著作者的內心無法平靜,無法忘懷故土。歸不樂,說明作者沒有辦法在離鄉之時獲得真正的快樂和滿足。
最后兩句“你休勸我拂人情”,表達了作者對他人勸解的拒絕,他不愿被他人的勸說所左右,堅持自己的情感和想法。這種堅持是對自我內心真實感受的認可,同時也是對返鄉的執著和渴望的體現。
整首詩詞通過描繪景物和抒發情感,展現了作者對家鄉的思念和對歸鄉的期盼。在宦游異地的生活中,他感受到了佳境的美好,卻發現自己無法真正快樂,只有回到故土才能找到內心的寧靜和滿足。這首詩詞既表達了個人的思鄉之情,也反映了宋代士人在宦游生活中對家鄉的深深眷戀和追求歸鄉的渴望。
“宦游佳處是零陵”全詩拼音讀音對照參考
jiè yǒng zhōu dào wén sī guī lè sān shǒu
戒永州道聞思歸樂三首
huàn yóu jiā chù shì líng líng, lǐn shāo yōu ráo shuǐ shí qīng.
宦游佳處是零陵,廩稍優饒水石清。
xīn bù sī guī guī bù lè, rǔ xiū qiáng quàn fú rén qíng.
心不思歸歸不樂,汝休強勸拂人情。
“宦游佳處是零陵”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十蒸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。