“栩栩羲皇上頭客”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“栩栩羲皇上頭客”全詩
更開兩岸小乾坤,而種十洲靈草木。
江中照出花木真,詩中傳出花木神。
片言只字略點化,四時六氣長含春。
夢草未終俄夢蝶,栩栩羲皇上頭客。
未覺身居安樂窩,那知園是華胥國。
分類:
《題李克明依綠園》曾豐 翻譯、賞析和詩意
《題李克明依綠園》是宋代詩人曾豐的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
主人不制眼之欲,買斷江天猶未足。
更開兩岸小乾坤,而種十洲靈草木。
江中照出花木真,詩中傳出花木神。
片言只字略點化,四時六氣長含春。
夢草未終俄夢蝶,栩栩羲皇上頭客。
未覺身居安樂窩,那知園是華胥國。
詩意:
這首詩詞描述了主人在綠園中的體驗和感悟。主人不受世俗欲望的束縛,覺得即使買下整個江天也無法滿足心靈的渴望。他在綠園中創造了一個小小的乾坤,種植了各種各樣的靈草和樹木,使得江水中的花木變得真實,詩中的花木傳遞出神奇的力量。主人的言語和文字只是略微點化,但卻蘊含著四時六氣的氣息,充滿了春天的氣息。他的夢境中草木未終卻夢見了蝴蝶,羲皇似乎成為他的貴賓。他并沒有察覺自己居住在一個安樂的窩中,卻意識到這個園子是華胥國的存在。
賞析:
這首詩詞以華麗的辭藻和隱晦的意象描繪了主人在綠園中的心境和情感。主人超脫了塵世的欲望,追求內心的寧靜和真實的美。他在綠園中創造了一個小世界,種植了各種靈草木,使得江水中的花木變得真實,詩中的花木傳遞出神奇的力量,體現了主人的審美和想象力。詩中的片言只字略點化,卻蘊含著四時六氣的氣息,表達了主人對自然和生命的感悟。
詩中的夢境和幻象也增添了一種超越現實的意境,使得詩詞更具詩意和想象力。主人夢見了未終的草木和蝴蝶,似乎與羲皇有所聯系,這些形象的出現暗示了主人內心深處的夢幻和渴望。整首詩詞通過隱晦的意象和婉約的語言,表達了主人對自然、美和夢幻的追求,展現了宋代詩人獨特的審美情趣和詩意的韻味。
“栩栩羲皇上頭客”全詩拼音讀音對照參考
tí lǐ kè míng yī lǜ yuán
題李克明依綠園
zhǔ rén bù zhì yǎn zhī yù, mǎi duàn jiāng tiān yóu wèi zú.
主人不制眼之欲,買斷江天猶未足。
gèng kāi liǎng àn xiǎo qián kūn, ér zhǒng shí zhōu líng cǎo mù.
更開兩岸小乾坤,而種十洲靈草木。
jiāng zhōng zhào chū huā mù zhēn, shī zhōng chuán chū huā mù shén.
江中照出花木真,詩中傳出花木神。
piàn yán zhī zì lüè diǎn huà, sì shí liù qì zhǎng hán chūn.
片言只字略點化,四時六氣長含春。
mèng cǎo wèi zhōng é mèng dié, xǔ xǔ xī huáng shàng tou kè.
夢草未終俄夢蝶,栩栩羲皇上頭客。
wèi jué shēn jū ān lè wō, nǎ zhī yuán shì huá xū guó.
未覺身居安樂窩,那知園是華胥國。
“栩栩羲皇上頭客”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。