“書生無此望”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“書生無此望”全詩
書生無此望,造物不吾容。
漁釣其清職,田園乃素封。
煩君試推似,天意合相從。
分類:
《贈五行家董季謙》曾豐 翻譯、賞析和詩意
《贈五行家董季謙》是宋代曾豐所作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
奴隸侯千戶,
屠沽祿萬鐘。
書生無此望,
造物不吾容。
漁釣其清職,
田園乃素封。
煩君試推似,
天意合相從。
詩意:
這首詩詞是曾豐以贈送給五行家董季謙的形式表達自己的思考和感慨。詩中通過對比不同的生活方式和社會地位,表達了作者對人生選擇和命運的思考,并對天意的呼應表示贊同。
賞析:
這首詩詞通過對比來彰顯不同人生境遇的差異。詩中提到了奴隸侯千戶、屠沽祿萬鐘,這是指那些社會地位高貴、權勢顯赫的人。與之相對,書生沒有這樣的追求和期望,而且他們的理想和追求并不被造物主所接納。作者通過這種對比,表達了對社會現實和人生選擇的思考。
接下來的兩句詩 "漁釣其清職,田園乃素封" 暗示了一種簡單而寧靜的生活方式。漁人和農夫以其清貧而自由的職業,過著樸素而滿足的生活。這種生活方式被認為是與造物主的心意相合的。
最后兩句詩 "煩君試推似,天意合相從" 表達了作者對董季謙的期望和希望。作者不斷邀請董季謙去體驗這種簡樸的生活,試圖讓他明白這種生活方式與天意相合,從而得到心靈的安寧和滿足。
這首詩詞通過對比社會地位的差異和生活方式的選擇,表達了作者對人生意義和命運的思考。它呼應了天意和個人追求的關系,同時也傳達了一種對簡樸生活的贊美和追求。
“書生無此望”全詩拼音讀音對照參考
zèng wǔ háng jiā dǒng jì qiān
贈五行家董季謙
nú lì hóu qiān hù, tú gū lù wàn zhōng.
奴隸侯千戶,屠沽祿萬鐘。
shū shēng wú cǐ wàng, zào wù bù wú róng.
書生無此望,造物不吾容。
yú diào qí qīng zhí, tián yuán nǎi sù fēng.
漁釣其清職,田園乃素封。
fán jūn shì tuī shì, tiān yì hé xiāng cóng.
煩君試推似,天意合相從。
“書生無此望”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。