“明年訪戴留髡日”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“明年訪戴留髡日”全詩
佳人密邇不相見,弱水瀰漫那自由。
非負酪奴辜玉友,莫誅風伯訟陽侯。
明年訪戴留髡日,大白梨花爛熳酬。
分類:
《余以檄出陳機宜往西津候別余阻風不得前》曾豐 翻譯、賞析和詩意
《余以檄出陳機宜往西津候別余阻風不得前》是宋代曾豐創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
孺子未來圮水上,
遠公已過虎溪頭。
佳人密邇不相見,
弱水瀰漫那自由。
非負酪奴辜玉友,
莫誅風伯訟陽侯。
明年訪戴留髡日,
大白梨花爛熳酬。
詩意:
這首詩詞描繪了主人公以檄文前往西津,卻受到了種種阻礙的情景。詩中通過對不同人物的描寫,表達了主人公在行程中的心境和遭遇。同時,詩人還表達了對佳人的思念、對友誼的珍視以及對未來的期許。
賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言描繪了主人公的旅程。首兩句描述了孺子還未到達圮水上,而遠公已經越過虎溪頭,暗示主人公在行程中可能遇到了一些困難或耽擱。接下來的兩句表達了主人公和佳人相隔遙遠,無法相見的痛苦,用"弱水瀰漫那自由"一句,形象地描繪了思念之情。然后,詩人轉而表達了對友誼的珍視,用"非負酪奴辜玉友"一句表達了對友情的感激之情。最后兩句,詩人表達了對未來的期許,表示明年再訪時,希望能夠在大白梨花盛開的日子里進行美好的回報。
整首詩詞情感真摯,言簡意賅。通過描繪主人公的旅程和心境,詩人表達了對友情和愛情的思念和珍視,以及對未來美好的期待。這首詩詞展現了宋代文人的情感表達和對自然景物的感悟,具有一定的藝術價值。
“明年訪戴留髡日”全詩拼音讀音對照參考
yú yǐ xí chū chén jī yí wǎng xī jīn hòu bié yú zǔ fēng bù dé qián
余以檄出陳機宜往西津候別余阻風不得前
rú zǐ wèi lái pǐ shuǐ shàng, yuǎn gōng yǐ guò hǔ xī tóu.
孺子未來圮水上,遠公已過虎溪頭。
jiā rén mì ěr bù xiāng jiàn, ruò shuǐ mí màn nà zì yóu.
佳人密邇不相見,弱水瀰漫那自由。
fēi fù lào nú gū yù yǒu, mò zhū fēng bó sòng yáng hóu.
非負酪奴辜玉友,莫誅風伯訟陽侯。
míng nián fǎng dài liú kūn rì, dà bái lí huā làn màn chóu.
明年訪戴留髡日,大白梨花爛熳酬。
“明年訪戴留髡日”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。