“達磨將身帶履歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“達磨將身帶履歸”全詩
更和衣缽將歸去,免與中原講是非。
分類:
《再游南華有祖師衣缽》曾豐 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《再游南華有祖師衣缽》
中文譯文:
再次游覽南華山,有祖師的袈裟和缽。
達磨將身帶履歸,殷勤分付缽和衣。
更和衣缽將歸去,免與中原講是非。
詩意:
這首詩描繪了詩人曾豐再次游覽南華山的場景。南華山是佛教禪宗的發源地之一,被認為是祖師達摩的道場。詩人提到祖師的袈裟和缽,這是指達摩留下的法物,象征著佛教的教義和智慧。
詩人稱達摩為"達磨",描述他將要離開南華山,帶著袈裟和缽回歸。這里的"履歸"表示他將要返回自己的原處。達摩將袈裟和缽分別交托給詩人,表達了他殷勤的叮囑和傳承佛法的重要性。
最后兩句表達了詩人的決心,他將帶著這袈裟和缽離開南華山,回到中原地區。"更和衣缽將歸去"意味著詩人將要離開這個清凈的地方,不再沉浸于南華山的禪意之中。"免與中原講是非"表示詩人希望遠離塵囂,避免參與中原地區的紛爭和爭議。
賞析:
《再游南華有祖師衣缽》通過描繪達摩的袈裟和缽,以及詩人與達摩的交流,表達了對佛法傳承的重視和追求內心寧靜的愿望。詩人對禪宗的景仰和對離塵之境的向往都體現在詩中。整首詩簡潔明快,用詞質樸,表達了深邃的哲理和修行的意味。它呈現出一種超脫塵世的意境,讓人感受到禪宗的寧靜和超越世俗的力量。通過與祖師的對話,詩人傳遞了對佛法智慧的敬仰,并表達了自己對內心清凈和遠離是非的追求。整首詩既展示了南華山的風景,也展示了人們追求心靈自由和超越世俗的向往。
“達磨將身帶履歸”全詩拼音讀音對照參考
zài yóu nán huá yǒu zǔ shī yī bō
再游南華有祖師衣缽
dá mó jiāng shēn dài lǚ guī, yīn qín fēn fù bō hé yī.
達磨將身帶履歸,殷勤分付缽和衣。
gèng hé yī bō jiāng guī qù, miǎn yǔ zhōng yuán jiǎng shì fēi.
更和衣缽將歸去,免與中原講是非。
“達磨將身帶履歸”平仄韻腳
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。