“古說天慳今不慳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“古說天慳今不慳”全詩
一夜盡開多寶藏,施銀為地玉為山。
分類:
《次韻酬姜孝杰雪中見寄》曾豐 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《次韻酬姜孝杰雪中見寄》
曾豐的這首詩,描繪了一個寒冷的冬天,以及雪中的奇景。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
十人賦分九窮寒,
古說天慳今不慳。
一夜盡開多寶藏,
施銀為地玉為山。
詩意:
這首詩以冬天的寒冷為背景,表達了人們在嚴寒的冬日中生活艱辛的景象。然而,詩人通過雪花的美麗和奇特的現象,傳達了希望和寶藏的寓意。詩中還暗示了天地之間的關聯,將雪花比喻為銀子和玉石,使得詩意更加富有想象力。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言展示了冬天嚴寒的景象,通過對雪花的描述和比喻,呈現出一種美麗而神奇的畫面。詩人使用了對比的手法,將人們的貧困和困難與雪花的寶藏進行對照,表達了對未來的希望和美好的向往。
詩中的“十人賦分九窮寒”一句,形象地描繪了人們在冬天中的貧困和艱辛。這種對生活困境的描寫,使得讀者對冬天的寒冷有了更加深刻的感受。
接著,“古說天慳今不慳”一句,表達了古人認為冬天是慳吝的季節,但現在的冬天并不吝嗇。這里通過對比,強調了雪花的寶貴和珍貴。
最后兩句“一夜盡開多寶藏,施銀為地玉為山”,將雪花比喻為寶藏,以及銀子和玉石,突出了雪花的珍貴和美麗。同時,也暗示了雪花的價值不僅僅在于外表的美麗,更重要的是它所帶來的希望和財富。
這首詩以簡潔的語言、生動的比喻和對比,展現了冬天的寒冷和雪花的美麗。讀者通過閱讀這首詩,可以感受到詩人在嚴寒的冬天中寄托的希望和對美好生活的向往。
“古說天慳今不慳”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn chóu jiāng xiào jié xuě zhōng jiàn jì
次韻酬姜孝杰雪中見寄
shí rén fù fēn jiǔ qióng hán, gǔ shuō tiān qiān jīn bù qiān.
十人賦分九窮寒,古說天慳今不慳。
yī yè jǐn kāi duō bǎo zàng, shī yín wèi dì yù wèi shān.
一夜盡開多寶藏,施銀為地玉為山。
“古說天慳今不慳”平仄韻腳
平仄:仄平平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。