“破寺容僧少”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“破寺容僧少”全詩
功名徒自苦,寒暑暗相磨。
破寺容僧少,枯松閱士多。
我來空想象,百世一東坡。
分類:
《過達磨泉緬懷東坡》曾豐 翻譯、賞析和詩意
《過達磨泉緬懷東坡》是曾豐創作的一首宋代詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
分野秦南海,城池漢尉佗。
功名徒自苦,寒暑暗相磨。
破寺容僧少,枯松閱士多。
我來空想象,百世一東坡。
詩意:
這首詩詞通過描述作者游歷的景色和思考自身境遇,表達了對北國壯麗景色和對文人志士的思念之情。詩中提到了秦嶺和南海,暗示了作者游歷的廣闊范圍。同時,描繪了城池的荒涼和自己追求功名的艱辛。作者感嘆光陰的流逝,寒暑的交替,以及在這一切中自己的孤獨。然后,通過描繪寺廟僧人稀少、孤獨的枯松和廣泛閱讀的士人,表達了對過去時代文人士子的向往和思念。最后,作者以自己的想象力超越了現實,把自己與蘇東坡相提并論,表達了對蘇東坡這位文學巨匠的敬仰和渴望。
賞析:
《過達磨泉緬懷東坡》通過描繪自然景觀和個人情感,表達了作者的思考和情緒。詩中運用了對比和象征的手法,通過秦嶺和南海、城池和漢尉佗的對比,突出了自然和人文的差異。作者以自身的經歷和感受,抒發了對功名的無奈和對光陰流逝的感慨。通過描繪破敗的寺廟和孤獨的枯松,以及廣泛閱讀的士人,展示了對過去時代文人士子的向往和羨慕之情。最后,作者以蘇東坡作為自己的想象對象,表達了對這位文學巨匠的敬仰和追求。整首詩詞情感深沉,意境獨特,通過對自然景色和個人體驗的描繪,將作者的思考和情感融入其中,給人以思索和共鳴的空間。
“破寺容僧少”全詩拼音讀音對照參考
guò dá mó quán miǎn huái dōng pō
過達磨泉緬懷東坡
fēn yě qín nán hǎi, chéng chí hàn wèi tuó.
分野秦南海,城池漢尉佗。
gōng míng tú zì kǔ, hán shǔ àn xiāng mó.
功名徒自苦,寒暑暗相磨。
pò sì róng sēng shǎo, kū sōng yuè shì duō.
破寺容僧少,枯松閱士多。
wǒ lái kōng xiǎng xiàng, bǎi shì yī dōng pō.
我來空想象,百世一東坡。
“破寺容僧少”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。