“乘勢群陰逞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“乘勢群陰逞”全詩
青天方變色,白日且韜光。
乘勢群陰逞,歸根萬物亡。
猶余南過雁,歲晚客他鄉。
分類:
《窮冬積陰》曾豐 翻譯、賞析和詩意
《窮冬積陰》是宋代詩人曾豐創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
窮冬之時,陰云積聚,仿佛即將下雨,但雨遲遲未降,久霜也不再出現。青天的顏色開始變幻,白日也隱藏光芒。乘勢而起的陰云猖獗肆虐,使萬物回歸本源而消亡。南飛的雁群僅剩下一些落單的,遲到了的客人在他鄉度過寒冷的歲末。
詩意:
《窮冬積陰》描繪了一個嚴寒而陰暗的冬天景象,表達了作者對冬季的觀察和感受。詩中的意象揭示了歲末冬季的凄涼和荒涼之感,以及自然界萬物歸隱、生命力衰敗的景象。其中,青天變色、白日失光,展示了冬季嚴酷環境對自然界的影響,而南飛的雁群和客人的離別,則象征了歲末時節人們離散的寒冷氣氛。
賞析:
《窮冬積陰》以簡潔而凄美的語言描繪了冬季的寒冷和凋零之景,通過對自然景象的描繪,寄托了作者對人生境遇的思考。詩中運用了對比手法,通過對青天、白日、陰云和雁群等元素的對比,強化了冬季冷凄的氛圍。作者以冷冽的自然景象映照人生沉寂和離散的境遇,表達了對人生無常和命運無奈的感嘆。
此詩雖短小,但通過簡練的語言和凝練的意象,傳達出冬天的荒涼和人生的寂寞。它引發人們對自然環境和人生境遇的深思,喚起讀者內心對季節變遷和人生起伏的感悟。整首詩憑借其獨特的意境和情感內核,給人以深沉的思考和感受,展現了宋代詩人獨特的表達風格和對自然、人生的敏銳洞察。
“乘勢群陰逞”全詩拼音讀音對照參考
qióng dōng jī yīn
窮冬積陰
jiāng yǔ wèi chéng yǔ, jiǔ shuāng wú fù shuāng.
將雨未成雨,久霜無復霜。
qīng tiān fāng biàn sè, bái rì qiě tāo guāng.
青天方變色,白日且韜光。
chéng shì qún yīn chěng, guī gēn wàn wù wáng.
乘勢群陰逞,歸根萬物亡。
yóu yú nán guò yàn, suì wǎn kè tā xiāng.
猶余南過雁,歲晚客他鄉。
“乘勢群陰逞”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。