“歸養老和病”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歸養老和病”全詩
目前談者眾,足下悟其玄。
歸養老和病,看耕田與園。
他無可推步,君往扣侯門。
分類:
《贈顧君美》曾豐 翻譯、賞析和詩意
《贈顧君美》是宋代詩人曾豐創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
三命孰如李,五星誰似朝。
目前談者眾,足下悟其玄。
歸養老和病,看耕田與園。
他無可推步,君往扣侯門。
詩意:
這首詩以贈詩的形式向顧君美致敬,表達了對他的贊美和祝福。詩人通過比喻和對比,探討了人生命運和社會地位的不同,以及對朋友未來前途的期望。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言,表達了詩人對顧君美的贊美和祝福之情。首兩句"三命孰如李,五星誰似朝",通過對比李白的三命(指李白的三次流放經歷)和五星(指指掌握權力的五位宰相),來突顯顧君美的出眾之處。詩人認為顧君美的才華和能力勝過李白,并且在政治上能夠成就非凡。
接下來的兩句"目前談者眾,足下悟其玄",表達了當時社會上對顧君美的贊譽和關注,詩人認為顧君美能夠洞察事物的本質,具有深刻的見解和智慧。
接下來的兩句"歸養老和病,看耕田與園",詩人表達了對顧君美退隱田園的期望和祝愿。詩人希望他能夠回歸平靜的生活,享受養老和療養的幸福,同時也期待他在農田和園圃中過上寧靜而美好的生活。
最后兩句"他無可推步,君往扣侯門",表達了詩人對顧君美前途的祝福和期待。詩人相信顧君美將會有進一步的發展和成就,鼓勵他向更高的目標努力,扣響官門,爭取更大的事業和成就。
整首詩以簡潔明快的語言,表達了詩人對顧君美的崇敬和祝福,同時通過對比和比喻,突顯了顧君美的才華和前途,展現了詩人對友人的美好期望和祝愿。
“歸養老和病”全詩拼音讀音對照參考
zèng gù jūn měi
贈顧君美
sān mìng shú rú lǐ, wǔ xīng shuí shì cháo.
三命孰如李,五星誰似朝。
mù qián tán zhě zhòng, zú xià wù qí xuán.
目前談者眾,足下悟其玄。
guī yǎng lǎo hé bìng, kàn gēng tián yǔ yuán.
歸養老和病,看耕田與園。
tā wú kě tuī bù, jūn wǎng kòu hóu mén.
他無可推步,君往扣侯門。
“歸養老和病”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。