“紅染桃花雪壓梨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“紅染桃花雪壓梨”全詩
今年不是明寒食,暗地秋千別有期。
分類:
作者簡介(元稹)

元稹(779年-831年,或唐代宗大歷十四年至文宗大和五年),字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。為北魏宗室鮮卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易并稱“元白”。
《寒食夜》元稹 翻譯、賞析和詩意
《寒食夜》是唐代詩人元稹創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
紅染桃花雪壓梨,
玲瓏雞子斗贏時。
今年不是明寒食,
暗地秋千別有期。
詩意:
這首詩描繪了一個寒食夜晚的情景。在夜晚,紅色的桃花染上了雪,壓彎了梨樹。雞子斗賽的聲音清脆玲瓏,賽雞的勝負之間似乎預示著某種時機。但是,今年的寒食不同尋常,暗中的秋千搖擺似乎暗示著別有一番期待。
賞析:
這首詩通過細膩的描寫和意象的運用,表現了詩人對寒食夜的感受和思考。詩中的紅桃花和壓彎的梨樹,形象地描繪了寒冷的天氣和雪花的美麗。雞子斗賽的聲音如此清脆玲瓏,給人以活力和喜悅之感。然而,詩人用“今年不是明寒食”這樣的句子,暗示了今年的寒食與往年不同,似乎有著某種特殊的含義。而“暗地秋千別有期”一句,則給人以一種神秘而期待的感覺,仿佛在暗示著不同尋常的事情即將發生。
整首詩以寒食夜為背景,通過對自然景物的描繪和詩人的情感表達,展現了一種微妙而雋永的意境。詩人運用對比和隱喻,將自然景物與人情世故相結合,使得整首詩顯得深邃而富有詩意。它不僅描繪了寒食夜的景象,還蘊含了詩人對人生和命運的思考,給人以深思和遐想的空間。
“紅染桃花雪壓梨”全詩拼音讀音對照參考
hán shí yè
寒食夜
hóng rǎn táo huā xuě yā lí, líng lóng jī zǐ dòu yíng shí.
紅染桃花雪壓梨,玲瓏雞子斗贏時。
jīn nián bú shì míng hán shí, àn dì qiū qiān bié yǒu qī.
今年不是明寒食,暗地秋千別有期。
“紅染桃花雪壓梨”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。