“兩窮邂逅空相視”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“兩窮邂逅空相視”出自宋代曾豐的《張仲山補試余調官皆不得意相會次一詠》,
詩句共7個字,詩句拼音為:liǎng qióng xiè hòu kōng xiāng shì,詩句平仄:仄平仄仄平平仄。
“兩窮邂逅空相視”全詩
《張仲山補試余調官皆不得意相會次一詠》
君自戰余成眊矂,吾行到處得揶揄。
兩窮邂逅空相視,只問歸時有信無。
兩窮邂逅空相視,只問歸時有信無。
分類:
《張仲山補試余調官皆不得意相會次一詠》曾豐 翻譯、賞析和詩意
《張仲山補試余調官皆不得意相會次一詠》是宋代作者曾豐創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
君自戰余成眊矂,
吾行到處得揶揄。
兩窮邂逅空相視,
只問歸時有信無。
詩意:
這首詩詞描繪了一個情景,主人公張仲山在戰爭中失利,而我則在旅途中閑逛。兩個處境相似的人偶然相遇,默默地互相注視著對方,彼此都只期望著能夠安全歸去,不知道是否能得到消息。
賞析:
這首詩通過對戰敗者和旅人的對比,表達了戰爭和旅途中的無奈和困境。張仲山作為戰敗者,面對戰爭的失敗感到懊悔和尷尬,而我則是一個旅人,四處漫游,對張仲山的遭遇感到輕蔑和揶揄。兩個陷入困境的人相遇時,他們彼此的眼神交匯,互相體會到彼此的無奈和苦衷。他們只關心歸去的時候是否能夠得到消息,不知道歸期是否會有消息傳來。整首詩以簡潔的語言刻畫了兩個人的境遇和情感,通過對比凸顯了戰爭和旅途的不易和無奈,引發人們對人生和命運的思考。
“兩窮邂逅空相視”全詩拼音讀音對照參考
zhāng zhòng shān bǔ shì yú diào guān jiē bù dé yì xiāng huì cì yī yǒng
張仲山補試余調官皆不得意相會次一詠
jūn zì zhàn yú chéng mào sào, wú xíng dào chù dé yé yú.
君自戰余成眊矂,吾行到處得揶揄。
liǎng qióng xiè hòu kōng xiāng shì, zhǐ wèn guī shí yǒu xìn wú.
兩窮邂逅空相視,只問歸時有信無。
“兩窮邂逅空相視”平仄韻腳
拼音:liǎng qióng xiè hòu kōng xiāng shì
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“兩窮邂逅空相視”的相關詩句
“兩窮邂逅空相視”的關聯詩句
網友評論
* “兩窮邂逅空相視”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“兩窮邂逅空相視”出自曾豐的 《張仲山補試余調官皆不得意相會次一詠》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。