“黍稷非聲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“黍稷非聲”全詩
籩豆有踐,黍稷非聲。
平盡蠲潔,誠通杳冥。
言旋風駟,祚我修齡。
分類:
《朝謁太清宮九首》真宗 翻譯、賞析和詩意
《朝謁太清宮九首》是宋代真宗所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
朝拜太清宮九首
要棧在戶,金奉在庭。
籩豆有踐,黍稷非聲。
平盡蠲潔,誠通杳冥。
言旋風駟,祚我修齡。
詩意:
這首詩詞描繪了朝拜太清宮的場景,表達了對神明的虔誠和敬意。詩人描述了宮殿門前的棧道,門前鋪滿了金銀財寶,同時也有供奉的籩豆。黍稷是古代祭祀中的主要祭品,這里指出黍稷并沒有發出聲響,暗指朝拜時的肅靜莊重。整個儀式非常莊重肅穆,誠心誠意地傳達著對神明的敬仰之情。最后一句表達了希望自己的吉祥長壽能夠得到神明的保佑。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了朝拜太清宮的盛況,通過對細節的描繪,傳達出敬畏和虔誠的情感。詩人以“要棧在戶,金奉在庭”來形容宮殿門前的莊嚴和富麗,展示了朝拜儀式的隆重和神圣。同時,通過“籩豆有踐,黍稷非聲”這樣的對比手法,強調了朝拜時的肅靜和莊嚴,將讀者帶入了一種寧靜而莊重的氛圍中。最后一句“言旋風駟,祚我修齡”表達了對神明的懇求和祈福,希望自己能夠得到神明的庇佑,享受長壽福祉。
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了朝拜太清宮的場景和詩人的虔誠之情。通過細膩描繪,展示了朝拜儀式的莊重和神圣。同時,通過對黍稷無聲的描繪,強調了肅靜和敬畏的氛圍。整首詩詞在簡短的句子中展現了真宗對神明的敬仰和對吉祥長壽的祈愿,給人以莊重肅穆的感受,使讀者能夠感受到宋代朝廷的崇敬之情。
“黍稷非聲”全詩拼音讀音對照參考
cháo yè tài qīng gōng jiǔ shǒu
朝謁太清宮九首
yào zhàn zài hù, jīn fèng zài tíng.
要棧在戶,金奉在庭。
biān dòu yǒu jiàn, shǔ jì fēi shēng.
籩豆有踐,黍稷非聲。
píng jǐn juān jié, chéng tōng yǎo míng.
平盡蠲潔,誠通杳冥。
yán xuàn fēng sì, zuò wǒ xiū líng.
言旋風駟,祚我修齡。
“黍稷非聲”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。