“其備不忒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“其備不忒”全詩
進旅退旅,一馳一張。
其備不忒,容服有光。
以宴以娭,德音不忘。
分類:
《上冊寶十三首》真宗 翻譯、賞析和詩意
《上冊寶十三首》是宋代真宗所作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
《上冊寶十三首》
籥翟既陳,干戚斯揚。
進旅退旅,一馳一張。
其備不忒,容服有光。
以宴以娭,德音不忘。
詩意:
這是一首表達真宗對儀仗隊的贊美之詩。詩中描述了儀仗隊整齊列隊的壯觀場面,以及他們在行進、返回的過程中所展現的完美表現。真宗稱贊他們的準備工作非常周密,穿著華麗的服飾,散發著光彩。無論是在宴會上還是在婚禮上,他們的美德和威嚴的聲音都會讓人難以忘懷。
賞析:
這首詩以簡練的語言展現了儀仗隊的莊嚴和儀態。通過對儀仗隊的描繪,真宗展示了他對宴會和娛樂活動的熱愛,并對儀仗隊員表現出的品德和聲音的印象深刻。詩中運用了平仄和韻律的變化,使整首詩讀起來流暢而優美。
詩中的"籥翟既陳,干戚斯揚"描繪了儀仗隊整齊列隊的盛況,表達了他們的威嚴和莊重。"進旅退旅,一馳一張"則形象地展示了他們迅速行進和返回的動態場景,表現了他們的靈活性和紀律性。
真宗在詩中稱贊儀仗隊的準備工作非常周密,他們的服飾華麗且光彩照人。"其備不忒,容服有光"一句表現了他們的整體形象和儀態。
最后兩句"以宴以娭,德音不忘"強調了儀仗隊員的品德和聲音的重要性。無論是在宴會上還是在婚禮上,他們的美德和莊重的聲音都會給人留下深刻印象,也使他們的表現得到真宗的贊揚。
總的來說,這首詩通過對儀仗隊的贊美,展現了真宗對莊嚴、紀律和美德的推崇,同時也表達了他對宴會和娛樂活動的熱愛。這首詩以簡練的語言描繪了儀仗隊的形象和動態,讀起來流暢而優美,具有一定的藝術價值。
“其備不忒”全詩拼音讀音對照參考
shàng cè bǎo shí sān shǒu
上冊寶十三首
yuè dí jì chén, gàn qī sī yáng.
籥翟既陳,干戚斯揚。
jìn lǚ tuì lǚ, yī chí yī zhāng.
進旅退旅,一馳一張。
qí bèi bù tè, róng fú yǒu guāng.
其備不忒,容服有光。
yǐ yàn yǐ āi, dé yīn bù wàng.
以宴以娭,德音不忘。
“其備不忒”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。