“縮以包茅”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“縮以包茅”全詩
徽音如存,筆修祀事。
縮以包茅,酌以醒齊。
靈來顧歆,降福攸檢。
分類:
《紹熙別廟二首》真宗 翻譯、賞析和詩意
《紹熙別廟二首》是宋真宗創作的一首詩詞。這首詩表達了對河洲美景的贊美以及對修建廟宇的虔誠之情。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《紹熙別廟二首》
美詠河洲,德巡嬀汭。
徽音如存,筆修祀事。
縮以包茅,酌以醒齊。
靈來顧歆,降福攸檢。
譯文:
頌揚著美麗的河洲,德行巡視著湖汊。
徽音依然傳承,筆墨修建廟宇。
廟宇崇敬地用茅草包裹,酒杯中盛滿清酒。
神靈駕臨,恩澤降臨于此。
詩意和賞析:
《紹熙別廟二首》這首詩詞以宋真宗對河洲美景和廟宇祭祀的感慨之情為主題,展現了他對自然與信仰的融合之美的贊美。
首先,詩中描述了河洲的美麗景色,通過描繪美景的同時,也暗示了自然的靈動與神秘。真宗以筆墨修建廟宇,表達了他對信仰與藝術的高度重視,將信仰與文化相結合,體現了宋代皇帝的文化繁榮與智慧。
其次,詩中提到了廟宇祭祀的儀式,以及對神靈的希望和敬畏之情。廟宇以茅草包裹,顯示了對神圣空間的尊重和保護,而酒杯中的清酒則象征著祭祀的誠心和誠意。真宗以此表達了對神靈的虔誠,希望神靈能降下福澤,保佑國家與人民。
整首詩以簡潔明快的語言表達了真宗對自然美景、信仰與文化的贊美之情,以及對神靈的敬畏和祈福之意。通過將自然與信仰相結合,真宗展現了一個具有智慧與情感的君王形象。這首詩詞在表達對美景的贊美和對信仰的虔誠之間,展現了詩人對于人與自然、人與神靈之間關系的思考和感悟,傳遞著一種和諧與敬畏的情感。
“縮以包茅”全詩拼音讀音對照參考
shào xī bié miào èr shǒu
紹熙別廟二首
měi yǒng hé zhōu, dé xún guī ruì.
美詠河洲,德巡嬀汭。
huī yīn rú cún, bǐ xiū sì shì.
徽音如存,筆修祀事。
suō yǐ bāo máo, zhuó yǐ xǐng qí.
縮以包茅,酌以醒齊。
líng lái gù xīn, jiàng fú yōu jiǎn.
靈來顧歆,降福攸檢。
“縮以包茅”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 下平三肴 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。