“喚客桐魚幾疊撾”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“喚客桐魚幾疊撾”全詩
誤向山中參白足,不知頭上著烏紗。
煮茶煙暖浮新竹,洗缽泉香帶落花。
過夏功勞眠與食,誰能展卷看楞伽。
分類:
《溪寺》朱繼芳 翻譯、賞析和詩意
《溪寺》是宋代朱繼芳所作的一首詩詞。這首詩詞通過描繪溪寺的景色和情境,表達了詩人對禪宗修行和心靈追求的思考和感悟。
詩詞以自然景色為背景,第一句描述了一行沙鳥背人向斜飛去,給人一種寧靜和舒適的感覺。第二句中的"桐魚"和"幾疊撾"是寺廟中祭祀的物品,通過喚請客人參與其中,展示了寺廟的寧靜和莊嚴。然而,第三句中的"誤向山中參白足"則暗示了詩人在修行中的困惑和迷失,不知如何正確進入禪修的境界。接下來的一句"不知頭上著烏紗"進一步強調了詩人對于修行的未知和迷茫。
接下來的幾句描繪了溪寺內的景色和氛圍,煮茶的煙霧暖暖地升起,新竹隨風搖曳。洗缽時泉水的香氣帶著落花的芬芳。這些描寫展示了溪寺中的寧靜與自然的美好,讓人感受到一種平和與寧靜的心境。
最后兩句"過夏功勞眠與食,誰能展卷看楞伽"則表達了詩人對于修行的態度和追求。夏天的辛勞之后,可以休息和進食,但是真正能夠領悟禪宗的奧義,只有那些能夠展開經卷讀破楞伽經的人。
整首詩詞通過描繪溪寺的景色和氣氛,以及詩人對于修行和領悟的思考,表達了一種追求內心平靜與寧靜的心境。它呈現了禪宗修行者在自然環境中尋找心靈凈化和覺醒的過程。
“喚客桐魚幾疊撾”全詩拼音讀音對照參考
xī sì
溪寺
bèi rén shā niǎo yī xíng xié, huàn kè tóng yú jǐ dié wō.
背人沙鳥一行斜,喚客桐魚幾疊撾。
wù xiàng shān zhōng cān bái zú, bù zhī tóu shàng zhe wū shā.
誤向山中參白足,不知頭上著烏紗。
zhǔ chá yān nuǎn fú xīn zhú, xǐ bō quán xiāng dài luò huā.
煮茶煙暖浮新竹,洗缽泉香帶落花。
guò xià gōng láo mián yǔ shí, shuí néng zhǎn juǎn kàn léng jiā.
過夏功勞眠與食,誰能展卷看楞伽。
“喚客桐魚幾疊撾”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。