• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “憑高卻望定王臺”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    憑高卻望定王臺”出自宋代朱繼芳的《宜春臺》, 詩句共7個字,詩句拼音為:píng gāo què wàng dìng wáng tái,詩句平仄:平平仄仄仄平平。

    “憑高卻望定王臺”全詩

    《宜春臺》
    定王米換長安土,北望長安日幾廻。
    更有筑臺歸未得,憑高卻望定王臺

    分類:

    《宜春臺》朱繼芳 翻譯、賞析和詩意

    《宜春臺》是宋代朱繼芳創作的一首詩詞。這首詩描繪了詩人的心情和思緒,通過表達對故鄉的思念之情,寄托了對遠方的向往和對命運的感慨。

    詩詞的中文譯文如下:

    定王米換長安土,
    北望長安日幾回。
    更有筑臺歸未得,
    憑高卻望定王臺。

    詩意:詩中的"定王"指的是詩人的故鄉,而"長安"則代表遠方的都市。詩人表達了自己離開故鄉的心情,他用"定王米換長安土"來形容自己在外地的生活,暗示他離鄉背井的辛酸。然后,詩人抬頭凝望北方的長安,思念之情油然而生。他不斷望著長安,卻又不知長安的日子已經過去了多少次。最后兩句表達了詩人的遺憾和無奈,他渴望筑起一座臺來回到故鄉,但返鄉的心愿一直未能實現,只能憑高遠望著故鄉的臺。

    賞析:這首詩以簡約的語言表達了詩人離鄉的心情,并通過對長安的追憶和對歸鄉的向往,展現了對故鄉的深深眷戀之情。詩人通過對故鄉和遠方的描繪,表達了對家鄉的思念和對歸宿的渴望,同時也抒發了對命運不盡如人意的感慨。整首詩情緒平和,字里行間透露著對家鄉的眷戀和對未來的期盼,給人以深深的思考和共鳴。

    這首詩通過簡潔而凝練的語言,以及直接而深刻的表達方式,使讀者在回味詩句的同時,也能夠體會到詩人對家鄉的思念之情和對未來的希望。它將個人的情感與社會的現實巧妙地結合在一起,以一種抒發內心情感的方式,引起讀者對家鄉、對人生意義的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “憑高卻望定王臺”全詩拼音讀音對照參考

    yí chūn tái
    宜春臺

    dìng wáng mǐ huàn cháng ān tǔ, běi wàng cháng ān rì jǐ huí.
    定王米換長安土,北望長安日幾廻。
    gèng yǒu zhù tái guī wèi dé, píng gāo què wàng dìng wáng tái.
    更有筑臺歸未得,憑高卻望定王臺。

    “憑高卻望定王臺”平仄韻腳

    拼音:píng gāo què wàng dìng wáng tái
    平仄:平平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “憑高卻望定王臺”的相關詩句

    “憑高卻望定王臺”的關聯詩句

    網友評論


    * “憑高卻望定王臺”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“憑高卻望定王臺”出自朱繼芳的 《宜春臺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品