“昨夜江村欲雪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“昨夜江村欲雪”出自宋代朱繼芳的《漁翁》,
詩句共6個字,詩句拼音為:zuó yè jiāng cūn yù xuě,詩句平仄:平仄平平仄仄。
“昨夜江村欲雪”全詩
《漁翁》
漁翁家在何許,慣宿蘆花不歸。
昨夜江村欲雪,百錢買得蓑衣。
昨夜江村欲雪,百錢買得蓑衣。
分類:
《漁翁》朱繼芳 翻譯、賞析和詩意
《漁翁》是宋代朱繼芳創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
漁翁的家在何處,習慣了在蘆花中過夜,不歸家。昨夜,江村欲下雪,用一百錢買了一件蓑衣。
詩意:
這首詩以漁翁為主題,通過描寫漁翁的生活場景,表達出一種淡泊寡欲和超脫塵世的情懷。漁翁過著簡樸的生活,習慣了在蘆花中宿營,不追求物質上的歸屬感。盡管外界的環境可能變幻,如昨夜即將下雪,但他只需要花一百錢購買一件蓑衣來適應,表現出一種無欲無求的態度。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言,表達了漁翁淡泊名利、隨遇而安的心態。漁翁選擇了與自然為伴,過著與世無爭的生活,不受外界環境的干擾,展現了一種超然的境界。他對物質的追求不多,只要有一件簡單的蓑衣,就能度過寒冷的夜晚。這種淡然從容的生活態度,引發人們對于追求簡樸和內心寧靜的思考。
整首詩以漁翁的形象為中心,通過簡練的描寫和寓意深遠的意象,展現了詩人對于人生境遇的獨特見解。通過這首詩,我們得以思考現代社會中人們是否能夠追求內心的寧靜,擺脫對物質的過度追逐,回歸簡單而純粹的生活狀態。
“昨夜江村欲雪”全詩拼音讀音對照參考
yú wēng
漁翁
yú wēng jiā zài hé xǔ, guàn sù lú huā bù guī.
漁翁家在何許,慣宿蘆花不歸。
zuó yè jiāng cūn yù xuě, bǎi qián mǎi dé suō yī.
昨夜江村欲雪,百錢買得蓑衣。
“昨夜江村欲雪”平仄韻腳
拼音:zuó yè jiāng cūn yù xuě
平仄:平仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“昨夜江村欲雪”的相關詩句
“昨夜江村欲雪”的關聯詩句
網友評論
* “昨夜江村欲雪”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“昨夜江村欲雪”出自朱繼芳的 《漁翁》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。