“報國門前獨看松”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“報國門前獨看松”出自明代程嘉燧的《除夕》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bào guó mén qián dú kàn sōng,詩句平仄:仄平平平平仄平。
“報國門前獨看松”全詩
《除夕》
久客懷人百事慵,春歸幾日是殘冬。
長安雪后無來往,報國門前獨看松。
長安雪后無來往,報國門前獨看松。
分類:
《除夕》程嘉燧 翻譯、賞析和詩意
《除夕》是明代程嘉燧所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
久客懷人百事慵,春歸幾日是殘冬。
長安雪后無來往,報國門前獨看松。
詩意:
這首詩詞表達了一個久居他鄉的人在除夕夜的思念之情。詩人深感自己身在異鄉,思念故鄉的親人和朋友,但由于百般事情的纏繞,他無法回到故鄉與親人們共度除夕之夜。他覺得春天已經來臨,但實際上依然是殘冬的寒冷。詩人所處的長安城下雪之后,寂靜無人,沒有人來往。在報國門前,他孤獨地凝視著一棵松樹。
賞析:
《除夕》這首詩詞以簡潔明快的語言展現了詩人內心深處的思念之情。通過描繪久客思鄉的心境和對故鄉的渴望,詩人將自身的孤獨和無奈感表達得淋漓盡致。整首詩詞以寥寥數語勾勒出冬天的凄涼和長安城的冷清,形象地描繪了除夕夜的寂寞和孤獨。最后一句"報國門前獨看松"給人以深深的思索,松樹作為一個象征,寓意著詩人堅毅的性情和對家國的忠誠。整首詩以簡潔的語言,表達了詩人深沉的感情和對家鄉的眷戀,給人們留下了深刻的印象。這首詩詞通過對特定場景的描繪,將詩人的情感與自然景物相結合,給讀者帶來了對家鄉、對歸鄉的思考和感悟。
“報國門前獨看松”全詩拼音讀音對照參考
chú xī
除夕
jiǔ kè huái rén bǎi shì yōng, chūn guī jǐ rì shì cán dōng.
久客懷人百事慵,春歸幾日是殘冬。
cháng ān xuě hòu wú lái wǎng, bào guó mén qián dú kàn sōng.
長安雪后無來往,報國門前獨看松。
“報國門前獨看松”平仄韻腳
拼音:bào guó mén qián dú kàn sōng
平仄:仄平平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“報國門前獨看松”的相關詩句
“報國門前獨看松”的關聯詩句
網友評論
* “報國門前獨看松”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“報國門前獨看松”出自程嘉燧的 《除夕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。