“更有一般慚獨享”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“更有一般慚獨享”全詩
凍雨濕云憐潑墨,長更疏點認鳴弦。
床留甕面同開酒,瓶貯山頭共汲泉。
更有一般慚獨享,紙窗燈火近殘年。
分類:
《雨夜懷比玉》程嘉燧 翻譯、賞析和詩意
《雨夜懷比玉》是明代程嘉燧所作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
經過時光,靈魂在夢境中暫時徘徊,
倚在樓中望向遠處的船只。
冰冷的雨滴濕潤了云彩,宛如潑墨的顏色,
長夜里點亮孤寂的琴弦。
床上留下了喝酒的痕跡,如同敞開的甕面,
瓶中儲存著山泉的清冽。
還有一種特殊的羞愧,獨自享受著,
紙窗外的燈火近乎殘年。
詩意:
這首詩詞描繪了一個雨夜的情景,抒發了詩人內心的孤獨和寂寞之情。詩人在雨夜中感嘆時光的流轉,自己的靈魂在夢境中漂泊不定。他倚在樓中,通過雨夜的朦朧景象望著遠處的船只,意境深遠。詩中描述了冷雨點滴濕潤云彩的景象,以及長夜中疏疏落落的琴弦聲,給人以深沉的感受。詩人還描述了床上喝酒的痕跡和儲存著清泉的瓶子,這些細節揭示了他獨自消磨時光的心境。最后,詩人還表達了一種特殊的羞愧感,他享受著這種獨處的境地,但也感到歲月的流逝。
賞析:
《雨夜懷比玉》以其深邃的意境和細膩的描寫展現了明代詩詞的特點。詩人通過雨夜的景象,將內心的孤獨和寂寞表達得淋漓盡致。詩中的意象獨特而富有想象力,冷雨滴濕云彩如同潑墨,給人以凄涼的感覺。長夜中孤寂的琴弦聲則進一步強化了詩人的寂寞情緒。詩人通過床上的酒痕和瓶中的泉水,展示了他與世隔絕的狀態,凸顯了他對自我獨處的一種享受和羞愧。整首詩詞給人以沉靜、內斂的感受,讓讀者在寂靜的夜晚感受到了詩人的情感和思緒。這首詩詞通過細膩的描寫,喚起了讀者內心深處的共鳴,使人思考生命和時光的流轉,以及人與世界的關系。
“更有一般慚獨享”全詩拼音讀音對照參考
yǔ yè huái bǐ yù
雨夜懷比玉
jīng shí hún mèng zàn zhōu xuán, xǐ yǐ lóu zhōng wàng qù chuán.
經時魂夢暫周旋,徙倚樓中望去船。
dòng yǔ shī yún lián pō mò, zhǎng gèng shū diǎn rèn míng xián.
凍雨濕云憐潑墨,長更疏點認鳴弦。
chuáng liú wèng miàn tóng kāi jiǔ, píng zhù shān tóu gòng jí quán.
床留甕面同開酒,瓶貯山頭共汲泉。
gèng yǒu yì bān cán dú xiǎng, zhǐ chuāng dēng huǒ jìn cán nián.
更有一般慚獨享,紙窗燈火近殘年。
“更有一般慚獨享”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。