• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “數去杯寬尚幾家”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    數去杯寬尚幾家”出自明代程嘉燧的《拂水值黃蘊生清明歸省感懷一首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shù qù bēi kuān shàng jǐ jiā,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “數去杯寬尚幾家”全詩

    《拂水值黃蘊生清明歸省感懷一首》
    山莊水步傍春華,忽送歸舟起嘆嗟。
    唐老舍前三月路,沈郎闌畔一年花。
    近來句好看余子,數去杯寬尚幾家
    寂寂林塘寒食過,紙錢枯柳亂啼鴉。

    分類:

    《拂水值黃蘊生清明歸省感懷一首》程嘉燧 翻譯、賞析和詩意

    《拂水值黃蘊生清明歸省感懷一首》是明代程嘉燧創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    在山莊的水邊,春光明媚,我忽然送別了歸舟,心中感嘆不已。唐老舍前三月的路途,沈郎闌畔一年的花朵。近來讀到的句子令我欣喜,離去時杯寬的友人還有幾家。寂寂地度過了寒食節,紙錢飄落在干枯的柳樹上,烏鴉也在亂叫。

    詩意:
    這首詩詞以清明時節為背景,表達了詩人離別山莊、懷念朋友和思考生命的情感。詩中融入了對唐老舍、沈郎等人的回憶,抒發了對友情和歲月的感慨。寒食節的寂寥和紙錢落在枯柳上的景象,增添了凄涼和哀傷的氛圍。

    賞析:
    這首詩詞以清明節為線索,通過描繪山莊水邊的春光和送別歸舟的場景,展現了詩人內心的情感起伏。詩人在離別之際,感嘆時光的流轉和友情的珍貴。詩中提到的唐老舍、沈郎等人,可能是詩人曾經的知交好友,他們的名字在詩中象征著友情的珍貴和離別的遺憾。寒食節的描繪以及紙錢飄落在枯柳上的景象,給整首詩增添了一絲憂郁和凄涼,表達了詩人對逝去歲月和生命脆弱性的思考。

    這首詩詞運用了自然景物和節日意象,融入了對友情和生命的思考,通過細膩的描寫和感慨,展示了明代詩人獨特的情感表達方式。整首詩情感真摯,意境深遠,給人以思索和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “數去杯寬尚幾家”全詩拼音讀音對照參考

    fú shuǐ zhí huáng yùn shēng qīng míng guī xǐng gǎn huái yī shǒu
    拂水值黃蘊生清明歸省感懷一首

    shān zhuāng shuǐ bù bàng chūn huá, hū sòng guī zhōu qǐ tàn jiē.
    山莊水步傍春華,忽送歸舟起嘆嗟。
    táng lǎo shě qián sān yuè lù, shěn láng lán pàn yī nián huā.
    唐老舍前三月路,沈郎闌畔一年花。
    jìn lái jù hǎo kàn yú zi, shù qù bēi kuān shàng jǐ jiā.
    近來句好看余子,數去杯寬尚幾家。
    jì jì lín táng hán shí guò, zhǐ qián kū liǔ luàn tí yā.
    寂寂林塘寒食過,紙錢枯柳亂啼鴉。

    “數去杯寬尚幾家”平仄韻腳

    拼音:shù qù bēi kuān shàng jǐ jiā
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “數去杯寬尚幾家”的相關詩句

    “數去杯寬尚幾家”的關聯詩句

    網友評論


    * “數去杯寬尚幾家”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“數去杯寬尚幾家”出自程嘉燧的 《拂水值黃蘊生清明歸省感懷一首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品