“旅望入秋悲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“旅望入秋悲”全詩
江水曹娥廟,湖山賀監祠。
鄉愁兼雨重,旅望入秋悲。
倘憶江東侶,論文復幾時。
分類:
《四明徐匯陽莊太峰余泰靈秋盡先后言別》程嘉燧 翻譯、賞析和詩意
《四明徐匯陽莊太峰余泰靈秋盡先后言別》是明代詩人程嘉燧所作的一首詩詞。這首詩詞描繪了離別的情景,以及旅途中對故鄉和友人的思念之情。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
相逢多別酒,歸路欲何之。
江水曹娥廟,湖山賀監祠。
鄉愁兼雨重,旅望入秋悲。
倘憶江東侶,論文復幾時。
詩意:
這首詩詞表達了作者在旅途中經歷了多次離別的心情。他思考著回歸的道路將會通往何方。江水旁邊有曹娥廟,湖山之間有賀監祠,這些地方或許讓他想起了故鄉的景物和與友人的相聚。在懷念故鄉和友人的同時,他感受到了鄉愁和秋天的憂傷。他希望能夠回憶起與江東的朋友們的美好時光,再次相聚,一同論述文學之事。
賞析:
這首詩詞以離別為主題,通過描寫離別的場景和作者的內心感受,展現了離鄉別井時的思鄉之情和對故友的思念之情。詩詞中的景物描寫簡潔精練,通過江水上的曹娥廟和湖山間的賀監祠,將離別的情感與具體的地點聯系起來,增強了離別的真實感和情感的表達力。而鄉愁兼雨的描寫,更加突出了離別的憂傷和惆悵之情,使讀者能夠感同身受。
整首詩詞情感真摯,行文簡潔明了,沒有過多的修辭和華麗的詞藻,卻能夠直接觸動讀者的心靈。通過離別的主題,詩人表達了對家鄉和友人的思念之情,同時也反映了旅途中的孤獨和不安。這種離別情感在人生中常常會出現,因此這首詩詞對于讀者來說具有共鳴和感人之處。
總的來說,這首詩詞通過樸素而真實的語言,以離別為主題,表達了詩人在旅途中的思鄉之情和對友人的思念之情。讀者在欣賞這首詩詞時,不僅能夠感受到離別的悲傷,也能夠在其中找到共鳴,回憶起自己曾經的離別經歷。
“旅望入秋悲”全詩拼音讀音對照參考
sì míng xú huì yáng zhuāng tài fēng yú tài líng qiū jǐn xiān hòu yán bié
四明徐匯陽莊太峰余泰靈秋盡先后言別
xiāng féng duō bié jiǔ, guī lù yù hé zhī.
相逢多別酒,歸路欲何之。
jiāng shuǐ cáo é miào, hú shān hè jiān cí.
江水曹娥廟,湖山賀監祠。
xiāng chóu jiān yǔ zhòng, lǚ wàng rù qiū bēi.
鄉愁兼雨重,旅望入秋悲。
tǎng yì jiāng dōng lǚ, lùn wén fù jǐ shí.
倘憶江東侶,論文復幾時。
“旅望入秋悲”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。