• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “快哉誰為乞天公”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    快哉誰為乞天公”出自明代程嘉燧的《張卿子湯稚舍泛舟看荷花》, 詩句共7個字,詩句拼音為:kuài zāi shuí wèi qǐ tiān gōng,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “快哉誰為乞天公”全詩

    《張卿子湯稚舍泛舟看荷花》
    主客瑯玕爛熳同,快哉誰為乞天公
    低昂霞綺船頭浪,狼藉玻璃碗面風。
    蠲暑可忘吹大小,析酲聊復辨雌雄。
    飛花度水來何處,折盡西陂勸酒筒。

    分類:

    《張卿子湯稚舍泛舟看荷花》程嘉燧 翻譯、賞析和詩意

    《張卿子湯稚舍泛舟看荷花》是明代詩人程嘉燧創作的一首詩詞。這首詩表達了作者與張卿子一起乘船游覽觀賞荷花的情景,描繪了美麗的自然景色和歡樂的氛圍。

    這首詩詞的中文譯文如下:

    主客瑯玕爛熳同,快哉誰為乞天公。
    低昂霞綺船頭浪,狼藉玻璃碗面風。
    蠲暑可忘吹大小,析酲聊復辨雌雄。
    飛花度水來何處,折盡西陂勸酒筒。

    詩詞的詩意是在描繪作者與張卿子一同坐船欣賞荷花的美景。詩人以主客皆為高雅之人的瑯玕爛熳來形容他們的身份,表達了一種愉悅和歡樂的心境。作者感到快樂,不禁問道,為何不向上天祈求這樣美好的時刻能夠延續。船頭的浪花低昂起伏,水面上的霞光和船上的綺麗景象交相輝映,如同玻璃碗上飄動的微風般美麗。船上的人們歡笑聲、杯盞碰撞的聲音交織在一起,將歡樂的氛圍展現得淋漓盡致。在這樣的情景下,他們忘卻了酷暑的炎熱,只專注于品味美酒的香醇和辨別其中的佳釀。飛舞的花瓣從水面上飄過,令人不禁想問,這些花兒從哪里來,又將去向何方。最后,詩人以折盡西陂勸酒筒來結束這首詩,意味著他們盡情地享受這美好的時刻,不愿意結束。

    這首詩詞通過對自然景色和人們歡樂心境的描繪,展現了作者與張卿子一同欣賞荷花的美好時刻。詩中運用了形象生動的描寫和對細節的觀察,使讀者仿佛身臨其境,感受到了荷花盛開的美麗和人們歡聚的愉悅。整首詩抒發了作者對美好時刻的珍惜和對自然景色的贊美,展示了明代文人對生活中美好瞬間的追求和感悟。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “快哉誰為乞天公”全詩拼音讀音對照參考

    zhāng qīng zi tāng zhì shě fàn zhōu kàn hé huā
    張卿子湯稚舍泛舟看荷花

    zhǔ kè láng gān làn màn tóng, kuài zāi shuí wèi qǐ tiān gōng.
    主客瑯玕爛熳同,快哉誰為乞天公。
    dī áng xiá qǐ chuán tóu làng, láng jí bō lí wǎn miàn fēng.
    低昂霞綺船頭浪,狼藉玻璃碗面風。
    juān shǔ kě wàng chuī dà xiǎo, xī chéng liáo fù biàn cí xióng.
    蠲暑可忘吹大小,析酲聊復辨雌雄。
    fēi huā dù shuǐ lái hé chǔ, zhé jǐn xī bēi quàn jiǔ tǒng.
    飛花度水來何處,折盡西陂勸酒筒。

    “快哉誰為乞天公”平仄韻腳

    拼音:kuài zāi shuí wèi qǐ tiān gōng
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平一東   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “快哉誰為乞天公”的相關詩句

    “快哉誰為乞天公”的關聯詩句

    網友評論


    * “快哉誰為乞天公”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“快哉誰為乞天公”出自程嘉燧的 《張卿子湯稚舍泛舟看荷花》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品