“千峰對茅屋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“千峰對茅屋”出自明代王稚登的《寄方子時二首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:qiān fēng duì máo wū,詩句平仄:平平仄平平。
“千峰對茅屋”全詩
《寄方子時二首》
避人成獨往,一室謝喧囂。
泉近書聲碎,山深酒價高。
千峰對茅屋,終日聽松濤。
五畝瓜園地,躬耕莫憚勞。
泉近書聲碎,山深酒價高。
千峰對茅屋,終日聽松濤。
五畝瓜園地,躬耕莫憚勞。
分類:
《寄方子時二首》王稚登 翻譯、賞析和詩意
《寄方子時二首》是明代詩人王稚登創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
避開他人,獨自行走,
一間屋子里,拒絕嘈雜。
泉水近處,讀書聲碎,
山林深處,酒的價格高。
千峰對著茅屋,
整日傾聽松濤。
五畝瓜園的土地,
勤勞耕種,不厭勞苦。
詩意:
這首詩表達了詩人王稚登遠離塵囂,獨自追求寧靜和自由的心境。他選擇遠離喧囂的世界,享受獨處的寧靜。他在一個簡陋的房間里,擺脫了城市的喧囂和紛擾。他通過聆聽泉水聲和山林中松濤的聲音,與大自然相互交融,感受到寧靜與和諧。詩人還提到自己在山中擁有一塊五畝的瓜園,表示他雖然過著樸素的生活,卻不怕辛勞,愿意親自耕種。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言展示了詩人鐘愛自然和寧靜的心境。通過遣詞造句的藝術處理,詩人表達了對獨處的向往和對自然的熱愛。詩中的景物描繪生動,詩人運用了對比手法,將喧囂與寧靜、城市與山林進行對比,突出了詩人內心渴望遠離喧囂、回歸自然的情感。同時,詩人以自己的親身經歷,表達了對勤勞的贊美和推崇。整首詩情感真摯,意境清新,給人以寧靜、祥和的感受,展示了詩人對自然和勞動的熱愛與追求。
“千峰對茅屋”全詩拼音讀音對照參考
jì fāng zǐ shí èr shǒu
寄方子時二首
bì rén chéng dú wǎng, yī shì xiè xuān xiāo.
避人成獨往,一室謝喧囂。
quán jìn shū shēng suì, shān shēn jiǔ jià gāo.
泉近書聲碎,山深酒價高。
qiān fēng duì máo wū, zhōng rì tīng sōng tāo.
千峰對茅屋,終日聽松濤。
wǔ mǔ guā yuán dì, gōng gēng mò dàn láo.
五畝瓜園地,躬耕莫憚勞。
“千峰對茅屋”平仄韻腳
拼音:qiān fēng duì máo wū
平仄:平平仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“千峰對茅屋”的相關詩句
“千峰對茅屋”的關聯詩句
網友評論
* “千峰對茅屋”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“千峰對茅屋”出自王稚登的 《寄方子時二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。