• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “同是黃塵騎馬客”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    同是黃塵騎馬客”出自明代王稚登的《碧云寺泉上酌酒與朱十六》, 詩句共7個字,詩句拼音為:tóng shì huáng chén qí mǎ kè,詩句平仄:平仄平平平仄仄。

    “同是黃塵騎馬客”全詩

    《碧云寺泉上酌酒與朱十六》
    云中流下不勝清,石瀨濺濺只自平。
    宛轉浮杯人不醉,潺湲到枕夢難成。
    分廚已足千僧汲,出寺能為十里聲。
    同是黃塵騎馬客,與君相對濯冠纓。

    分類:

    《碧云寺泉上酌酒與朱十六》王稚登 翻譯、賞析和詩意

    《碧云寺泉上酌酒與朱十六》是明代詩人王稚登的作品。這首詩通過描繪碧云寺中的泉水,表達了作者尋求心靈撫慰和超脫塵世的情感。

    詩中描述了云從天空中流下,泉水從石瀨間涌出,清澈而平靜。杯中的酒在人們手中倒來倒去,卻無法使人醉意盎然,反而像泉水一樣平淡。詩人將這種景象與自己的心境相聯系,認為即使飲酒也無法擺脫內心的煩憂,使夢境成為現實。他用“潺湲”來形容泉水的聲音,強調了這種平靜的氛圍。

    詩中還描繪了碧云寺內的僧人們用千個廚房取水,能夠為十里之外的聲音提供水源。這一情節突出了僧人們虔誠勤奮的形象,展示了他們的智慧和力量。最后兩句表達了作者與另一位客人相遇于碧云寺,彼此對視,洗滌頭巾上的塵埃,象征著兩位相識者的心靈相通。

    這首詩借泉水和飲酒的描寫,表達了作者對于內心平靜和遠離紛擾的向往。他通過對碧云寺泉水的描繪,傳達了一種超脫塵世的意境。同時,通過描寫僧人的形象,凸顯了他們虔誠和智慧的品質。整首詩以簡潔的語言和深邃的意境,抒發了作者對于內心寧靜和清凈的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “同是黃塵騎馬客”全詩拼音讀音對照參考

    bì yún sì quán shàng zhuó jiǔ yǔ zhū shí liù
    碧云寺泉上酌酒與朱十六

    yún zhōng liú xià bù shèng qīng, shí lài jiàn jiàn zhǐ zì píng.
    云中流下不勝清,石瀨濺濺只自平。
    wǎn zhuǎn fú bēi rén bù zuì, chán yuán dào zhěn mèng nán chéng.
    宛轉浮杯人不醉,潺湲到枕夢難成。
    fēn chú yǐ zú qiān sēng jí, chū sì néng wéi shí lǐ shēng.
    分廚已足千僧汲,出寺能為十里聲。
    tóng shì huáng chén qí mǎ kè, yǔ jūn xiāng duì zhuó guān yīng.
    同是黃塵騎馬客,與君相對濯冠纓。

    “同是黃塵騎馬客”平仄韻腳

    拼音:tóng shì huáng chén qí mǎ kè
    平仄:平仄平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十一陌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “同是黃塵騎馬客”的相關詩句

    “同是黃塵騎馬客”的關聯詩句

    網友評論


    * “同是黃塵騎馬客”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“同是黃塵騎馬客”出自王稚登的 《碧云寺泉上酌酒與朱十六》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品