“奠爵既成”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“奠爵既成”全詩
帝執其衡,物無厲疵。
于皇帝功,思樂旨酒。
奠爵既成,垂福則有。
分類:
《紹興以后祀五方帝六十首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《紹興以后祀五方帝六十首》是一首隋代的詩詞,作者佚名。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
四月的夏天,在郊外的重籬上,舉行了祀神儀式。皇帝親自執掌權衡,沒有發現任何不合規矩的地方。在這個場合,皇帝祈求神靈保佑他的功績,品味快樂與美酒。祭祀儀式完成之后,皇帝將得到福祉的滋潤。
詩意:
這首詩詞描述了隋代皇帝在四月夏天舉行祭祀儀式的場景。皇帝以莊嚴的儀態,親自檢查儀式的一舉一動,確保一切完美無瑕。他心懷對神靈的敬意和感恩之情,希望神靈保佑自己的功業,并為此舉行了莊重的祭祀儀式。通過這首詩詞,表達了皇帝對神靈的虔誠,以及對功績和福祉的追求。
賞析:
《紹興以后祀五方帝六十首》以隋代皇帝舉行祭祀儀式為題材,通過描繪儀式的細節展現了皇帝的威嚴和莊重。詩詞以簡潔明了的語言描述了儀式的過程,沒有過多的修飾和華麗的辭藻,凸顯了皇帝對神靈的虔誠和儀式的莊重性。同時,詩詞也表達了皇帝對功業和福祉的向往,顯示了皇帝對國家和人民的責任感和擔當。
整體而言,這首詩詞通過對祭祀儀式的描繪,展現了隋代皇帝的威嚴形象和對神靈的敬畏之情。它既展示了皇帝的權威,也彰顯了皇帝對國家和民眾的關懷和祝福。這首詩詞以簡潔明快的語言,通過對細節的刻畫,使讀者能夠感受到祭祀儀式的莊重氛圍,同時也引發人們對皇帝權力和責任的思考。
“奠爵既成”全詩拼音讀音對照參考
shào xīng yǐ hòu sì wǔ fāng dì liù shí shǒu
紹興以后祀五方帝六十首
sì yuè wéi xià, zhào yú zhòng lí.
四月維夏,兆于重籬。
dì zhí qí héng, wù wú lì cī.
帝執其衡,物無厲疵。
yú huáng dì gōng, sī lè zhǐ jiǔ.
于皇帝功,思樂旨酒。
diàn jué jì chéng, chuí fú zé yǒu.
奠爵既成,垂福則有。
“奠爵既成”平仄韻腳
平仄:仄平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。