“鄉于西郊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鄉于西郊”全詩
受職儲休,萬賢以成。
鄉于西郊,奠玉陳牲。
侑以雅樂,來歆克誠。
分類:
《紹興以后祀五方帝六十首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《紹興以后祀五方帝六十首》是一首隋代的詩詞,作者佚名。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在紹興以后,祭祀五方之神共有六十首詩。[姑洗羽]持著準繩,按照規定進行祭祀,實際上是向純潔的神靈行祭。接受了職責的人履行了他們的職責,萬賢之氣得以凝聚。我們在西郊的鄉間,擺放玉器和祭品。用雅樂以招待神靈,以誠心來表達我們的敬仰。
詩意:
這首詩詞描述了紹興以后隋代祭祀五方神明的盛況。姑洗羽手持準繩,按照規定進行祭祀,表現出對純潔神靈的敬畏之情。受職責的人履行了他們的職責,眾多賢者的精神凝聚在一起。在西郊的鄉間,擺放了珍貴的玉器和祭品,通過雅樂來迎接神靈,表達了人們真誠的敬意。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了隋代紹興以后祭祀五方神明的場景。詩中以[姑洗羽]執矩期兌的形象為引子,展示了祭祀活動的莊嚴和規范性。受職責的人們盡職盡責,使得萬賢之氣得以成就。西郊的鄉間是祭祀的場所,玉器和陳設的牲品彰顯出莊重和神圣。雅樂作為祭祀的方式,為整個場景增添了莊重而祥和的氛圍。詩詞通過細膩的描寫,展示了人們對神明的虔誠和敬意。
這首詩詞通過簡潔的語言和形象描寫,讓讀者感受到祭祀活動的莊嚴和肅穆。它展示了人們對于神明的敬仰之情,以及對傳統祭祀儀式的認同。整體氛圍莊重而恢弘,通過雅樂的音樂,使得祭祀過程更加莊重和祥和。通過這首詩詞,讀者能夠領略隋代祭祀五方神明的盛況,感受到當時人們對宗教儀式的重視和虔誠。
“鄉于西郊”全詩拼音讀音對照參考
shào xīng yǐ hòu sì wǔ fāng dì liù shí shǒu
紹興以后祀五方帝六十首
gū xǐ yǔ zhí jǔ qī duì, shí wéi sù líng.
[姑洗羽]執矩期兌,實惟素靈。
shòu zhí chǔ xiū, wàn xián yǐ chéng.
受職儲休,萬賢以成。
xiāng yú xī jiāo, diàn yù chén shēng.
鄉于西郊,奠玉陳牲。
yòu yǐ yǎ yuè, lái xīn kè chéng.
侑以雅樂,來歆克誠。
“鄉于西郊”平仄韻腳
平仄:平平平平
韻腳:(平韻) 下平三肴 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。