“肅成萬物”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“肅成萬物”全詩
惟茲祀事,啟止靈游。
酌獻具舉,典祀是求。
冀福斯民,黍稷盈疇。
分類:
《紹興以后祀五方帝六十首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《紹興以后祀五方帝六十首》是一首隋代的詩詞,作者佚名。這首詩詞描述了盛大的祭祀儀式,以祈求國家繁榮和人民幸福。
這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析如下:
中文譯文:
在紹興之后,祭祀五方帝六十首,
凝重肅穆地成全萬物,秋意漸漸消退。
只有這個祭祀活動,啟迪并引領著靈魂的徜徉。
酌情奉獻,整齊而莊重,祭祀的目的是為了祈求。
希望福祉降臨于這個國家,黍稷豐盈滿田野。
詩意:
這首詩詞以隆重的儀式來祭祀五方帝,表達了對國家和人民的祈福之情。詩人通過描繪祭祀的場景,展示了祭祀活動的莊重和虔誠,以及對豐收和幸福的渴望。詩詞中的"肅成萬物"意味著通過祭祀,萬物得以凝聚和成全。"泬寥其秋"則傳達了秋天的深遠意境和漸行漸遠的季節特征。詩人強調祭祀活動的重要性,它不僅是一種儀式,更是一種啟迪人心和引領靈魂的活動。
賞析:
這首詩詞以簡潔而富有力量的語言,表達了對祭祀儀式的敬重和對國家幸福的期盼。詩詞所描繪的祭祀場景,充滿了莊重和肅穆的氛圍,使讀者感受到一種莊嚴神圣的氣氛。詩詞中的"酌獻具舉,典祀是求"表達了祭祀的儀式性和祈求的誠心。通過對農作物黍稷的提及,詩人將豐收與祭祀聯系在一起,體現了人們對美好生活的向往和對國家繁榮的祈愿。
整首詩詞以其簡約而富有意蘊的表達方式,傳達了作者對祭祀儀式的重視和對國家繁榮的熱切期盼。它也展示了古代人們對自然和神靈的敬畏之情,以及他們對幸福和豐收的向往。這首詩詞在表達情感的同時,也反映了當時社會和文化背景下的價值觀和信仰。
“肅成萬物”全詩拼音讀音對照參考
shào xīng yǐ hòu sì wǔ fāng dì liù shí shǒu
紹興以后祀五方帝六十首
sù chéng wàn wù, jué liáo qí qiū.
肅成萬物,泬寥其秋。
wéi zī sì shì, qǐ zhǐ líng yóu.
惟茲祀事,啟止靈游。
zhuó xiàn jù jǔ, diǎn sì shì qiú.
酌獻具舉,典祀是求。
jì fú sī mín, shǔ jì yíng chóu.
冀福斯民,黍稷盈疇。
“肅成萬物”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲五物 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。