“匪神司之”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“匪神司之”全詩
幾事聿成,庸答蕃釐。
眷言西顧,匪神司之。
歸功爾神,翩其下來。
分類:
《紹興以后蠟祭四十二首》佚名 翻譯、賞析和詩意
這是一首隋代的詩詞,題為《紹興以后蠟祭四十二首》。作者佚名。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。
《紹興以后蠟祭四十二首》中文譯文:
【圜鐘為宮】玄冬筆祀,始于伊耆。
幾事聿成,庸答蕃釐。
眷言西顧,匪神司之。
歸功爾神,翩其下來。
詩意和賞析:
這首詩詞描述了一場在紹興之后舉行的蠟祭儀式,通過隱晦的文字表達了一種神圣而莊嚴的氛圍。
詩中提到的"玄冬筆祀"指的是在寒冷的冬天舉行的蠟祭,這顯示了祭祀活動的莊重和嚴肅。"始于伊耆"表示這一祭祀傳統源遠流長,可能始于古代的伊耆國。
"幾事聿成,庸答蕃釐"表明了多年來的祭祀事務得到了妥善處理,以及各種事務的順利完成。"庸答蕃釐"指的是對邊疆蠻夷的應對,說明祭祀活動在鞏固國家統一和外交關系方面發揮了積極的作用。
"眷言西顧,匪神司之"中的"眷言"可能指的是祭祀儀式中官員的言辭,"西顧"則暗示了他們對西方的仰望和期待。"匪神司之"則表明這些言辭并非由神明所授,暗示了人們自主的行動和努力。
最后兩句詩中提到"歸功爾神,翩其下來",表達了人們對神明的敬意和感激之情,認為神明的恩賜使得這場祭祀得以成功完成,神明也以飄然降臨的姿態示現。
整體而言,這首詩詞通過隱晦的表達展現了蠟祭儀式的莊重和神圣,同時也傳遞了人們對神明的敬畏和感激之情,以及祭祀活動在國家統一和外交關系上的重要性。
“匪神司之”全詩拼音讀音對照參考
shào xīng yǐ hòu là jì sì shí èr shǒu
紹興以后蠟祭四十二首
huán zhōng wèi gōng xuán dōng bǐ sì, shǐ yú yī qí.
[圜鐘為宮]玄冬筆祀,始于伊耆。
jǐ shì yù chéng, yōng dá fān lí.
幾事聿成,庸答蕃釐。
juàn yán xī gù, fěi shén sī zhī.
眷言西顧,匪神司之。
guī gōng ěr shén, piān qí xià lái.
歸功爾神,翩其下來。
“匪神司之”平仄韻腳
平仄:仄平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。