“蘭生百末”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蘭生百末”全詩
神具醉止,爛其容光。
遺之旋兮,羽術委蛇。
偃蹇高驤,遺此蕃釐。
分類:
《紹興以后蠟祭四十二首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《紹興以后蠟祭四十二首》是一部隋代的詩詞作品,作者佚名。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
蘭花生長茂盛,百朵花朵都開放。傾斟美酒,敬獻給神明。神明陶醉其中,容貌變得紅光滿面。酒余馀香仍然繚繞,羽箭技藝行云流水。祭祀儀式結束后,英勇的馬兒盡情奔騰,留下了這片富饒的土地。
詩意:
這首詩詞描述了紹興以后的蠟祭儀式,充滿了莊嚴肅穆的氛圍。詩中通過描繪蘭花茂盛、美酒奉獻、神明陶醉等場景,表達了對神靈的崇敬之情。同時,詩人還通過描述羽箭的技藝和奔騰的馬兒,展現了英勇和豪邁的氣勢。整首詩抒發了對祭祀儀式的美好祝愿,以及對繁榮昌盛的土地的贊美之情。
賞析:
《紹興以后蠟祭四十二首》是一首富有神秘感和莊重氣息的詩詞作品。詩人以蘭花、美酒、神明為元素,刻畫出一幅祭祀場景的畫面。蘭花象征著高雅和純潔,美酒代表著對神靈的敬意和祝福。神明陶醉其中,使得容貌變得光彩照人,這種描寫既突出了神明的尊貴,又表達了希望神明保佑人們的愿望。
詩中提到的羽箭技藝和奔騰的馬兒,則突出了祭祀儀式的莊嚴和熱烈。羽術委蛇的描寫展現了羽箭技藝的熟練和優雅,而偃蹇高驤的描述則形象地展示了馬兒奔騰時的英姿颯爽,給人以壯麗的視覺感受。
整首詩以莊重、肅穆的氣氛展示了蠟祭儀式的盛況,同時也表達了對神明的崇敬和對土地富饒繁榮的祝愿。通過詩人巧妙的描寫和運用意象,讀者可以感受到祭祀儀式的莊嚴和美好,同時也能感受到對土地和人民幸福的祈愿。
“蘭生百末”全詩拼音讀音對照參考
shào xīng yǐ hòu là jì sì shí èr shǒu
紹興以后蠟祭四十二首
lán shēng bǎi mò, shēn yǐ èr shāng.
蘭生百末,申以貳觴。
shén jù zuì zhǐ, làn qí róng guāng.
神具醉止,爛其容光。
yí zhī xuán xī, yǔ shù wēi yí.
遺之旋兮,羽術委蛇。
yǎn jiǎn gāo xiāng, yí cǐ fān lí.
偃蹇高驤,遺此蕃釐。
“蘭生百末”平仄韻腳
平仄:平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲七曷 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。