“神具醉止”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“神具醉止”全詩
神具醉止,爛其容光。
遺之旋兮,羽術委蛇。
偃蹇高驤,遺此蕃釐。
分類:
《紹興以后蠟祭四十二首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《紹興以后蠟祭四十二首》是一首隋代的詩詞,作者為佚名。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
經過紹興的蠟祭之后,我飲了一杯又一杯的酒。神明的器物被酒浸得醉醺醺,容光煥發。它們旋轉不止,羽翼搖曳如蛇。它們時而低頭垂首,時而高昂騰飛,仿佛它們也留下了一些微小的痕跡。
詩意:
這首詩詞描繪了紹興蠟祭之后的景象。蠟祭是一種供奉神靈的儀式,而詩中的作者在儀式之后飲酒作樂。詩中描述了神明的器物被酒浸濕,并因此散發出耀眼的光芒。器物旋轉不止,猶如羽翼搖曳的蛇。它們時而低垂,時而高昂,留下了一些微小的痕跡。整首詩以細膩的筆觸表達了莊嚴的祭祀儀式和歡樂的氛圍。
賞析:
這首詩詞通過對蠟祭儀式的描寫,展現了一種神秘而莊嚴的氛圍。詩中的器物被酒浸濕后,容光煥發,顯示出一種神圣的力量。作者以形象的語言描述了器物旋轉、羽翼搖曳的景象,給人以神秘而又生動的感覺。詩中的偃蹇高驤一詞,形容了器物時而低垂、時而高昂的狀態,展現出一種活力和變化。最后一句“遺此蕃釐”,暗示了儀式結束后的痕跡,也給人以詩意的遐想。
整首詩詞以細膩的描寫和意象豐富的語言構建了獨特的景象,既展示了蠟祭儀式的莊嚴,又表達了歡樂和神秘的氛圍。這種對祭祀儀式的描繪不僅體現了作者對于儀式的敬畏和神圣的感受,同時也通過形象的描寫給讀者帶來了美的享受和思考的空間。
“神具醉止”全詩拼音讀音對照參考
shào xīng yǐ hòu là jì sì shí èr shǒu
紹興以后蠟祭四十二首
lán shēng bǎi mò, shēn yǐ èr shāng.
蘭生百末,申以貳觴。
shén jù zuì zhǐ, làn qí róng guāng.
神具醉止,爛其容光。
yí zhī xuán xī, yǔ shù wēi yí.
遺之旋兮,羽術委蛇。
yǎn jiǎn gāo xiāng, yí cǐ fān lí.
偃蹇高驤,遺此蕃釐。
“神具醉止”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。