“在人贊溉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“在人贊溉”全詩
在人贊溉,其聲苾苾。
敬爾威備,亦孔之則。
神之格思,無我有斁。
分類:
《紹興祀岳鎮海瀆四十三首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《紹興祀岳鎮海瀆四十三首》是一首隋代的詩詞,作者佚名。這首詩詞通過描述紹興祀岳的儀式場景,表達了對神明的敬畏和敬仰之情。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
青陽筆開,祀事也飭。在人贊溉,其聲苾苾。
這里描述了祭祀儀式的開始,用“青陽筆開”來形容祭祀的起始,表明祭祀事宜已經籌備妥當。人們整齊地參與其中,他們的聲音顯得微弱而恭敬。
敬爾威備,亦孔之則。神之格思,無我有斁。
在祭祀儀式中,人們對神明的威嚴備至非常敬畏,這也是孔子所主張的行為準則。神靈的威嚴和思維超越了人的范疇,沒有任何我與有的感覺。
這首詩詞通過描繪祭祀儀式的場景,表達了作者對神明的虔誠敬仰之情。詩中的“青陽筆開”和“祀事也飭”表現了祭祀儀式的莊嚴和準備工作的完備。人們虔誠地參與其中,表現出對神明的敬畏之情。描述中的“聲苾苾”和“敬爾威備”凸顯了祭祀儀式的恭敬和莊重,而“亦孔之則”則展示了儒家思想對于行為準則的重要性。最后一句“神之格思,無我有斁”,表達了神靈超越凡人的境界,超越了個體的存在感。
這首詩詞以簡潔的語言描繪了祭祀儀式的場景和人們的態度,將作者對神明的敬仰之情融入其中。通過對莊重、敬畏和超越感的描繪,展示了隋代社會中對神靈的虔誠信仰和儒家思想的影響。
“在人贊溉”全詩拼音讀音對照參考
shào xīng sì yuè zhèn hǎi dú sì shí sān shǒu
紹興祀岳鎮海瀆四十三首
qīng yáng bǐ kāi, sì shì yě chì.
青陽筆開,祀事也飭。
zài rén zàn gài, qí shēng bì bì.
在人贊溉,其聲苾苾。
jìng ěr wēi bèi, yì kǒng zhī zé.
敬爾威備,亦孔之則。
shén zhī gé sī, wú wǒ yǒu yì.
神之格思,無我有斁。
“在人贊溉”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲五未 (仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。