• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “我燕嘉賓”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    我燕嘉賓”出自隋代佚名的《淳化鄉飲酒三十三章》, 詩句共4個字,詩句拼音為:wǒ yàn jiā bīn,詩句平仄:仄仄平平。

    “我燕嘉賓”全詩

    《淳化鄉飲酒三十三章》
    鹿鳴相應,聚山之荊。
    我燕嘉賓,鼓簧吹笙。
    我命旨酒,以逢以迎。
    何以薦之,揚于王庭。

    分類:

    《淳化鄉飲酒三十三章》佚名 翻譯、賞析和詩意

    《淳化鄉飲酒三十三章》是一首來自隋代的詩詞,作者佚名。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    鹿鳴相應,聚集在山間的荊棘叢中。我是燕國的貴客,敲擊鼓簧吹奏笙。我奉命品嘗美酒,為了迎接和慶祝盛會。如何能夠獻上這美酒,向王室獻上呢?

    詩意:
    《淳化鄉飲酒三十三章》描繪了一個飲酒的場景,詩人在飲宴之中表達了自己對美酒的贊美和獻給王室的愿望。詩中展現了歡樂、慶典和贊美的氛圍,以及詩人作為貴客的身份和對美酒的熱愛。

    賞析:
    這首詩詞以婉轉優美的語言描繪了一個熱鬧喜慶的場景。首句“鹿鳴相應,聚山之荊”以鹿鳴為引子,將讀者帶入了山間的荊棘叢中,預示著一個獨特的場合。接著,詩人自稱為燕國的貴客,吹奏笙、敲擊鼓簧,為慶祝活動增添了音樂的歡樂氛圍。

    詩人提到“命旨酒”,表達了他奉命品嘗美酒的使命,同時也展示了他對美酒的熱愛和品味。他希望將這美酒薦獻給王室,揚名于王庭,展示自己的才華和忠誠。

    這首詩詞通過描繪歡慶的場景、表達對美酒的贊美以及對王室的獻酒愿望,展現了隋代社會中歡樂、慶典和忠誠的價值觀。它以簡潔明了的語言和優美的韻律,給人以愉悅的感受,同時也反映了當時社會風貌和人們對美好生活的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “我燕嘉賓”全詩拼音讀音對照參考

    chún huà xiāng yǐn jiǔ sān shí sān zhāng
    淳化鄉飲酒三十三章

    lù míng xiāng yìng, jù shān zhī jīng.
    鹿鳴相應,聚山之荊。
    wǒ yàn jiā bīn, gǔ huáng chuī shēng.
    我燕嘉賓,鼓簧吹笙。
    wǒ mìng zhǐ jiǔ, yǐ féng yǐ yíng.
    我命旨酒,以逢以迎。
    hé yǐ jiàn zhī, yáng yú wáng tíng.
    何以薦之,揚于王庭。

    “我燕嘉賓”平仄韻腳

    拼音:wǒ yàn jiā bīn
    平仄:仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “我燕嘉賓”的相關詩句

    “我燕嘉賓”的關聯詩句

    網友評論


    * “我燕嘉賓”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“我燕嘉賓”出自佚名的 《淳化鄉飲酒三十三章》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品