“斂時純休”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“斂時純休”全詩
祖宗來游,亦侑于帝。
九州駿奔,百辟咸事。
斂時純休,錫我萬世。
分類:
《紹興親享明堂二十六首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《紹興親享明堂二十六首》是一首隋代的詩詞,作者佚名。這首詩詞描述了在紹興的明堂中舉行的祭祀儀式,表達了對祖先的尊敬和對帝王的臣服之情。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞的中文譯文:
在紹興的明堂中,
筆者見證了社祀的莊嚴。
祖宗們前來參與,
與皇帝一同享受盛宴。
九州上的眾臣奔走忙碌,
各盡所能為國家盡職。
我們在特定時刻,莊重而純凈,
得到萬世的福祉。
詩意和賞析:
《紹興親享明堂二十六首》以莊嚴的祭祀場景為背景,描繪了隋代社祀的盛況。詩詞通過描述祖宗和帝王一同參與祭祀的場景,表達了對祖先的敬意和對帝王的臣服之情。
詩詞中提到了"九州駿奔,百辟咸事",表達了九州的臣子們忙碌工作的景象,每個人都盡職盡責,為國家的繁榮貢獻自己的力量。這一描寫體現了社會的穩定和秩序。
詩詞的結尾"斂時純休,錫我萬世",表達了祭祀儀式的莊重和純凈。這種莊嚴的儀式和對祖先的尊敬,被認為能帶來萬世的福祉,體現了作者對傳統文化價值的崇敬。
總體而言,這首詩詞以莊嚴的祭祀場景為背景,通過描繪祖宗和帝王一同參與祭祀的場景,表達了對祖先的敬意和對帝王的臣服之情。同時,詩詞中也展現了社會的穩定和秩序,以及對傳統文化價值的崇敬。這首詩詞通過優美的語言和獨特的意境,展示了隋代社祀的盛況,具有一定的歷史和文化價值。
“斂時純休”全詩拼音讀音對照參考
shào xīng qīn xiǎng míng táng èr shí liù shǒu
紹興親享明堂二十六首
yú hè míng táng, bǐ chēng shè sì.
于赫明堂,筆稱社祀。
zǔ zōng lái yóu, yì yòu yú dì.
祖宗來游,亦侑于帝。
jiǔ zhōu jùn bēn, bǎi pì xián shì.
九州駿奔,百辟咸事。
liǎn shí chún xiū, xī wǒ wàn shì.
斂時純休,錫我萬世。
“斂時純休”平仄韻腳
平仄:仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。