“有德斯顧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“有德斯顧”全詩
有德斯顧,靡神不娭。
物情肅穆,天宇清夷。
宅中受命,永復邦基。
分類:
《紹興親享明堂二十六首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《紹興親享明堂二十六首》是一首隋代的詩詞,作者佚名。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
匏尊已經舉起,鞂席還未移動。
有德行的人望著這里,神靈也不離開。
萬物靜謐莊嚴,天地清凈寧和。
在這宅邸之中蒙受天命,永遠保持國家的根基。
詩意:
這首詩詞描述了在紹興享受明堂的場景。明堂是古代帝王舉行祭祀儀式的地方,是國家權力與威嚴的象征。詩中表達了社會秩序的莊嚴,以及具備德行的人的崇高地位。作者通過描繪清凈莊嚴的天地景象,以及宅邸中受天命的場景,強調了維護國家根基的重要性。
賞析:
這首詩詞通過細膩的描寫,展現了古代帝王享受明堂的盛況以及社會秩序的莊嚴。匏尊的舉起和鞂席的未移動顯示了儀式的引導者和參與者的莊重態度。詩中提到的"有德斯顧,靡神不娭"表達了德行高尚的人受到神靈的關注與保佑,強調了品德對于個體和整個社會的重要性。詩詞通過描繪"物情肅穆,天宇清夷",將整個環境的莊嚴氛圍與天地之間的和諧相融合,表達了社會秩序的穩定和國家的安寧。最后,詩人提到在這個宅邸中受到天命,永遠保持國家的根基,強調了維護國家的根本利益的重要性。
這首詩詞通過對明堂儀式的描寫,展現了隋代社會的莊嚴與穩定,以及德行高尚的人在社會中的重要地位。它以其精湛的描寫和深邃的意境,向讀者傳遞了對社會秩序和道德價值的思考和贊頌。
“有德斯顧”全詩拼音讀音對照參考
shào xīng qīn xiǎng míng táng èr shí liù shǒu
紹興親享明堂二十六首
páo zūn jì jǔ, jiá xí wèi yí.
匏尊既舉,鞂席未移。
yǒu dé sī gù, mí shén bù āi.
有德斯顧,靡神不娭。
wù qíng sù mù, tiān yǔ qīng yí.
物情肅穆,天宇清夷。
zhái zhōng shòu mìng, yǒng fù bāng jī.
宅中受命,永復邦基。
“有德斯顧”平仄韻腳
平仄:仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。