“薰風入舜琴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“薰風入舜琴”全詩
自識同文世,皆廻拱極心。
一戎聊杖鉞,九土盡輪金。
大定功成后,薰風入舜琴。
分類:
《郊廟朝會歌辭建隆乾德朝會樂章二十八首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《郊廟朝會歌辭建隆乾德朝會樂章二十八首》是一首隋代的詩詞,作者佚名。這首詩詞描述了郊廟朝會盛況,以及隋朝帝王治理國家的成功和興盛。
這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析如下:
中文譯文:
郊廟的朝會,歌頌建立隆乾德的朝會樂章,共有二十八首。上游是指荊楚地區的重要性,洞庭澤國則指深遠而富饒的洞庭湖地區。自識同文世,皆回拱至極心。帝王率領眾臣,齊心合力,像戎裝的將士手持權杖和戰斧,統治著九州大地,使國家繁榮昌盛。大定即指隋朝的國家統一和安定之后,功業得成,如和風吹入舜帝的琴聲。
詩意和賞析:
這首詩詞以隋朝的盛世景象為主題,描繪了朝會的盛況和帝王治理國家的成功。郊廟朝會是古代帝王祭祀天地神明的重要儀式,象征著帝王的威嚴和統治力量。詩中通過描述上游的荊楚地區和洞庭湖地區的重要性,表達了帝王治理國家的廣泛影響力和地域輻射力。詩人用“自識同文世,皆回拱至極心”來形容朝會的參與者,他們對國家的認同感和忠誠度達到了極致。將士手持鉞和戰斧的形象則展現了國家的武力和統治力。最后,詩人以“大定功成后,薰風入舜琴”來表達隋朝國家的繁榮和和諧,好像和風吹拂著舜帝的琴弦,和平與和諧在整個國家彌漫。
這首詩詞通過描繪隋朝盛世景象,贊頌了帝王的治理功績和國家的繁榮昌盛。詩人運用形象生動的描寫,以及富有韻律的詩句,將郊廟朝會的盛況和帝王的統治力量生動地展現在讀者面前。整首詩詞氣勢恢宏,表達了對隋朝盛世的向往和贊美,同時也反映了當時社會的政治氛圍和帝國的強盛。
“薰風入舜琴”全詩拼音讀音對照參考
jiāo miào cháo huì gē cí jiàn lóng qián dé cháo huì yuè zhāng èr shí bā shǒu
郊廟朝會歌辭建隆乾德朝會樂章二十八首
shàng yóu jīng chǔ yào, zé guó dòng tíng shēn.
上游荊楚要,澤國洞庭深。
zì shí tóng wén shì, jiē huí gǒng jí xīn.
自識同文世,皆廻拱極心。
yī róng liáo zhàng yuè, jiǔ tǔ jǐn lún jīn.
一戎聊杖鉞,九土盡輪金。
dà dìng gōng chéng hòu, xūn fēng rù shùn qín.
大定功成后,薰風入舜琴。
“薰風入舜琴”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。