“典祀有常”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“典祀有常”全詩
典祀有常,牲玉維具。
風馬云車,翩翩來顧。
式蕃帝祉,后昆有裕。
分類:
《紹興以后祀感生帝十六首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《紹興以后祀感生帝十六首》是一首隋代的詩詞,作者佚名。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
火焰中展現盛德,炎祚相繼。典禮祭祀常被舉行,祭品是珍貴的牲畜和玉器。風馬云車,輕盈地來向我們致意。恭敬慶祝帝王的祥瑞,子孫后代享有豐裕的福祉。
詩意:
這首詩描繪了一場莊嚴的祭祀儀式,表達了對神圣力量的敬畏和對帝王盛德的贊頌。作者通過描繪祭祀的場景,展示了帝王的威嚴和后代子孫的富裕昌盛。整首詩流暢而莊重,表達了對隋代帝制的頌揚和對國家繁榮的祈禱。
賞析:
《紹興以后祀感生帝十六首》以其簡練的語言和富有節奏感的抒發方式,展現了隋代時期宮廷文化的特點。詩中通過運用象征手法,將火焰、牲畜、玉器、風馬云車等物象與帝王盛德、后代豐裕相聯系,形成了一幅莊嚴而美好的畫面。通過對祭祀儀式的描繪,展示了帝王的威嚴和社會的繁榮,表達了作者對國家富強和人民幸福的美好祝愿。
該詩所表達的情感莊重而莊嚴,體現了當時社會對帝制的崇尚和對尊崇神明的虔誠。它具有一種宏偉壯觀的氣勢和莊重的儀式感,向讀者展示了隋代帝國的繁榮景象和帝王統治的權威。同時,詩中也透露出一種對國家安定和人民幸福的期盼和祈福之情。
總的來說,《紹興以后祀感生帝十六首》通過對祭祀儀式的描繪,展示了隋代社會的盛況和帝王的威嚴,表達了作者對國家繁榮和人民幸福的美好祝愿。這首詩以其莊重的氣息和富有節奏感的表達方式,成為了隋代宮廷文化的一部分,也展現了古代中國文化的獨特魅力。
“典祀有常”全詩拼音讀音對照參考
shào xīng yǐ hòu sì gǎn shēng dì shí liù shǒu
紹興以后祀感生帝十六首
shèng dé zài huǒ, xiāng wǒ yán zuò.
盛德在火,相我炎祚。
diǎn sì yǒu cháng, shēng yù wéi jù.
典祀有常,牲玉維具。
fēng mǎ yún chē, piān piān lái gù.
風馬云車,翩翩來顧。
shì fān dì zhǐ, hòu kūn yǒu yù.
式蕃帝祉,后昆有裕。
“典祀有常”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。