“史辭無愧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“史辭無愧”全詩
肅我將事,登降孔時。
精明純潔,罔有弗祗。
史辭無愧,神用來娭。
分類:
《熙寧望祭岳鎮海瀆十七首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《熙寧望祭岳鎮海瀆十七首》是隋代的一首詩詞,作者佚名。詩意表達了對祭祀儀式的崇敬和對道德行為的重視。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
熙寧年間,我仰望著祭祀岳山和鎮海這十七首詩。祭祀岳山以表達對崇高德行的敬仰,而祭祀鎮海則寓意著準備周全。我鄭重地履行我的職責,恭敬地登上和下降祭壇,仿佛在效仿孔子時代的儀式。我的心靈純凈明晰,毫無假意。我無所不盡其責,史書也無法找到我的過失。神明們會接受我的奉獻。
這首詩詞通過描繪隋代的祭祀儀式,表達了作者對道德美德的推崇和對儀式的莊嚴態度。祭祀岳山和鎮海是隋代重要的宗教儀式,代表著對自然界力量的敬畏和對道德準則的遵循。作者以精明純潔的態度參與祭祀活動,表達了自己的虔誠和對道德的堅守。他深信自己的行為無愧于歷史的評價,同時相信神明會接受他的奉獻。這首詩詞體現了隋代社會的宗教信仰和道德觀念,以及對儀式和神明的尊崇。
通過賞析這首詩詞,我們可以感受到隋代社會的宗教氛圍和道德追求。詩中的祭祀活動被描繪得莊重而莊嚴,反映了當時人們對宗教儀式的尊重和對道德準則的重視。作者通過自己的參與和行為,展現出精明純潔的品質,表達了對道德的堅守和對神明的敬仰。整首詩詞流暢而莊重,語言簡練,表達了作者對崇德和儀式的認同,展示了隋代社會的宗教信仰和道德觀念。
“史辭無愧”全詩拼音讀音對照參考
xī níng wàng jì yuè zhèn hǎi dú shí qī shǒu
熙寧望祭岳鎮海瀆十七首
sì yǐ chóng dé, bì zé yǒu bèi.
祀以崇德,幣則有備。
sù wǒ jiāng shì, dēng jiàng kǒng shí.
肅我將事,登降孔時。
jīng míng chún jié, wǎng yǒu fú zhī.
精明純潔,罔有弗祗。
shǐ cí wú kuì, shén yòng lái āi.
史辭無愧,神用來娭。
“史辭無愧”平仄韻腳
平仄:仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。