• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “于蕃禽魚”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    于蕃禽魚”出自隋代佚名的《熙寧望祭岳鎮海瀆十七首》, 詩句共4個字,詩句拼音為:yú fān qín yú,詩句平仄:平平平平。

    “于蕃禽魚”全詩

    《熙寧望祭岳鎮海瀆十七首》
    我樂我神,簋俎腥饔。
    日神之還,西土是宮。
    于蕃禽魚,于衍草木。
    富我藪孫,滋我高陵。

    分類:

    《熙寧望祭岳鎮海瀆十七首》佚名 翻譯、賞析和詩意

    《熙寧望祭岳鎮海瀆十七首》是一首隋代的詩詞,作者佚名。這首詩描繪了一個祭祀儀式的場景,以及自然界的豐饒景象。

    詩詞的中文譯文:
    我歡喜,我心靈愉悅,
    簋俎上擺滿了鮮美的食物。
    太陽神返回,西方土地是神廟。
    在蕃禽和魚之間,蔓延著茂盛的草木。
    滋養著我豐富的田園,繁榮著我高聳的陵墓。

    詩意和賞析:
    這首詩以祭祀岳神的儀式為背景,展現了一幅豐饒和欣歡的景象。詩人描述了祭祀的盛況,簋俎上的美食散發出誘人的香氣,顯示了祭祀儀式的莊嚴和隆重。隨著太陽神的歸來,西方的土地成為了神圣的宮殿,暗示著神明的降臨和祝福。在自然界中,鳥獸和魚類繁衍生息,草木茂盛蔓延,形成了一幅生機勃勃的景象。這些自然的繁榮不僅滋養著大地,也為人們帶來了富饒和幸福。最后,詩人提到了自己的高陵,暗示著他在這樣的祭祀儀式中得到了庇佑與榮耀。

    整首詩流露出對自然豐饒和神明庇佑的贊美之情。通過豐盛的食物、充滿生機的自然景觀和神圣的儀式,詩人表達了對豐收和繁榮的喜悅之情,同時也表達了對神明的敬仰和感激之情。這種以自然景觀和祭祀儀式為背景的贊美,展示了隋代文人對于大自然恩澤的感恩和對神明的虔誠之心。整首詩以簡潔明快的語言描繪了一個充滿喜悅和歡慶的場景,使人感受到了豐收和祝福的美好。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “于蕃禽魚”全詩拼音讀音對照參考

    xī níng wàng jì yuè zhèn hǎi dú shí qī shǒu
    熙寧望祭岳鎮海瀆十七首

    wǒ lè wǒ shén, guǐ zǔ xīng yōng.
    我樂我神,簋俎腥饔。
    rì shén zhī hái, xī tǔ shì gōng.
    日神之還,西土是宮。
    yú fān qín yú, yú yǎn cǎo mù.
    于蕃禽魚,于衍草木。
    fù wǒ sǒu sūn, zī wǒ gāo líng.
    富我藪孫,滋我高陵。

    “于蕃禽魚”平仄韻腳

    拼音:yú fān qín yú
    平仄:平平平平
    韻腳:(平韻) 上平六魚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “于蕃禽魚”的相關詩句

    “于蕃禽魚”的關聯詩句

    網友評論


    * “于蕃禽魚”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“于蕃禽魚”出自佚名的 《熙寧望祭岳鎮海瀆十七首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品