“時惟明堂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“時惟明堂”全詩
配天享親,宗祀有常。
盛德在金,日吉辰良。
享我克誠,來格來康。
分類:
《紹興淳熙分命館職定撰十七首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《紹興淳熙分命館職定撰十七首》是一首隋代的詩詞,作者佚名。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
圜鐘為宮,上直房民,時惟明堂。配天享親,宗祀有常。盛德在金,日吉辰良。享我克誠,來格來康。
詩意:
這首詩詞描繪了一個莊嚴神圣的場景,以表達對神靈的崇敬和祭祀的莊重。詩中描述了一個宮殿,其中有一座巨大的圓形鐘,在這個宮殿上方,有一片直房,供百姓前來參拜。明堂是皇帝舉行祭天大典的地方,也是尊崇天命和祖先的場所。皇帝以典禮的方式向天地之神祭祀,表達對神靈的敬意,祈求天降福佑。這是一種國家的宗教儀式,是一種對天地神明的莊嚴祭祀。
賞析:
這首詩詞通過描繪莊嚴的宮殿和祭祀的場景,展示了隋代社會的尊崇天命、敬畏神靈的風尚。詩詞中使用了形象生動的描寫手法,如"圜鐘為宮","上直房民","時惟明堂",使讀者可以清晰地想象出宮殿的規模和場景。詩中還強調了祭祀的重要性,將祭祀視為一種典禮,是皇帝對天地神明的表達敬意和祈求福佑的方式。整首詩詞莊嚴肅穆,表達了對神靈的敬仰與虔誠,以及對國家繁榮和國民安康的期盼。
“時惟明堂”全詩拼音讀音對照參考
shào xīng chún xī fēn mìng guǎn zhí dìng zhuàn shí qī shǒu
紹興淳熙分命館職定撰十七首
huán zhōng wèi gōng shàng zhí fáng mín, shí wéi míng táng.
[圜鐘為宮]上直房民,時惟明堂。
pèi tiān xiǎng qīn, zōng sì yǒu cháng.
配天享親,宗祀有常。
shèng dé zài jīn, rì jí chén liáng.
盛德在金,日吉辰良。
xiǎng wǒ kè chéng, lái gé lái kāng.
享我克誠,來格來康。
“時惟明堂”平仄韻腳
平仄:平平平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。