“萬里咸宜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“萬里咸宜”全詩
牲酒嘉旨,福祿純熙。
其福維何,萬里咸宜。
其祿維何,永承深禧。
分類:
《熙寧祀皇地祗十二首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《熙寧祀皇地祗十二首》是一首來自隋代的詩詞,作者不詳。這首詩詞描述了祭祀儀式中的莊嚴場景,以及祭祀所帶來的福澤和榮耀。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
在熙寧年間祭祀皇地的儀式上,
莊嚴地登上祭壇,
端起酒杯敬獻至尊的祭品。
牲畜和美酒都是上天寵愛的象征,
福祉和榮華充盈著這神圣的場合。
這份福祉會延伸到何處呢?
它將波及萬里之內,讓人人受益。
這份榮耀會長存多久呢?
它將永遠傳承,帶來深厚的喜悅。
詩意:
《熙寧祀皇地祗十二首》描繪了隋代祭祀儀式的隆重場面和祭祀帶來的福澤。詩人以莊重的筆調表達了祭祀的重要性和崇高性質,祭壇登高、敬獻美酒象征著對神靈的敬意和虔誠,而牲畜和美酒則象征著上天的祝福和賜予。詩人通過描繪祭祀儀式所帶來的福祿熙熙,表達了對于祭祀儀式的莊嚴和意義的贊美。
賞析:
這首詩詞以莊重而肅穆的筆調描繪了隋代祭祀儀式的場景,展現了古代社會人們對祭祀的敬重和崇拜。詩詞運用了豐富的象征意象,如登壇阼、酌尊彝、牲酒嘉旨等,將祭祀儀式的莊嚴和神圣感表現得淋漓盡致。通過描述祭祀所帶來的福祿和榮耀,詩人渲染了一種祥和繁榮的氛圍,并強調這份福澤和榮耀不僅限于祭祀當日,而是會延伸到全國各地,讓每個人都能享受到其中的福祉。整首詩詞既展示了祭祀儀式的盛況,又傳遞了對于祭祀儀式的贊美和祝福,展現了古代文化中對于神靈、福祉和社會團結的重視。
“萬里咸宜”全詩拼音讀音對照參考
xī níng sì huáng dì zhī shí èr shǒu
熙寧祀皇地祗十二首
zài dēng tán zuò, zài zhuó zūn yí.
載登壇阼,載酌尊彝。
shēng jiǔ jiā zhǐ, fú lù chún xī.
牲酒嘉旨,福祿純熙。
qí fú wéi hé, wàn lǐ xián yí.
其福維何,萬里咸宜。
qí lù wéi hé, yǒng chéng shēn xǐ.
其祿維何,永承深禧。
“萬里咸宜”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。